| sastre |
sastret, sastrets | sastrecito, sastrecitos |
sat, set, siat | 7 |
satíric | satírico |
satírica, satíriques | satírica, satíricas |
satírics | satíricos |
satisfá | satisface |
satisfacsió | satisfacción |
satisfacsións | satisfacciones |
satisfé – satisfet – satisfeta – satisfach, satisfás, satisfá, satisfém, satisféu, satisfán – si yo satisfaiguera o satisfera – satisfaría – satisfaré | satisfacer – satisfecho, satisfecha |
satisfée | satisfacía |
satisfél | satisfacerle |
satisfémos | satisfacernos |
satisfén | satisfaciendo |
satisfet, satisfets | satisfecho, satisfechos |
Satisfeta, satisfetes | satisfecha, satisfechas |
satséns duros | 700 |
satséntes pessetes | 700 |
saúc | sauce |
Sauló : tipo de arena que ña a Beseit, se fée aná per rentá, paregut a la arena que porten los sabóns industrials | tipo de arena |
sauna, saunes | sauna, saunas |
saurí, sahorí, saorí, zahorí : persona que falsamen diu que veu lo que está amagat, encara que sigue daball de terra, mentres no u cubrixque roba blava / lo saorí que trobe aigua, trobe saó, hay conegut a Ángel de Valjunquera, Bancho, | zahorí, del árabe zahuri ("geomante"). |
sauvia, salvia (sabaudum) | salvia |
sava, saba (de un ábre) | savia de un árbol |
savia, saba de un ábre | savia de un árbol |
saxabe, saxáe – saxá be | Agitaba – agitar bien |
saxada | agitada |
saxán | agitando |
saxofón, saxo | saxofón, saxo |
saya, sayes | saya, sayas |
scanner, escáner per a escanejá, scan inglés, fé una passada buscán algo | scanner |
sé (sabé, sábre) | sé (saber) |
se diu | se dice |
se done | se da |
se han fet | se han hecho |
se van acabá | se acabaron |
se'n van, sen van, sen enfoten | se van, se ríen |
sebá | cebar |
|
|
seba, sebes - sebollot, sebollota, mote de Penarroija de Tastavins – agüelo sebeta, sebetes, sebota, sebotes | cebolla, cebollas – cebollita, cebolleta |
sebada (sebá) | cebada (cebo) |
sebo per a la caña de peixcá | cebo para la caña de pescar |
sebollot, sebollota, sebollots, sebollotes : mote de Peñarroija de Tastavins | cebolla grande, mote de Peñarroya de Tastavins (catavinos) |
sebós, sebosos - gort, ple de sagí, majetón, de bon añ | seboso, sebosos |
sebosa, seboses | sebosa, sebosas |
sec - prim, arguellat : mes sec que un gambo, que un gamo a Maella - Un gambo es un de Gambia, África | seco, delgado, enfermizo |
sec, secs | seco, secos |
secá | secar |
seca, seques | seca, secas |
secabe – sone com s´acabe - secáe | secaba – suena como "se acaba" |
secaben | secaban |
secadó | secador |
secáe, secabe | secaba |
secán | secando |
secánse – se canse | secándose – se cansa |
secante (geometría) | secante (geometría) |
secat, secats – cuixot secat a la esgorfa o perchi | secado, secados – jamón secado en el desván |
secressió, exudassió, evacuassió, excressió, segregassió, humor, suó, llágrima, bilis, transpirassió | secreción, exudación, evacuación, excreción, segregación, humor, sudor, lágrima, bilis, transpiración |
secressións | secreciones |
secret, secrets | secreto, secretos |
secreta | secreta |
secreta, secretes – sé de Queretes, com Juan Luis Camps Juan (Chimo) o lo Mas de Torubio | secreta, secretas – ser de Cretas |
secretamen | secretamente |
secretari, secretaris, secretaria, secretaries | secretario, secretarios, secretaria, secretarias |
secretíssim, secretíssims | secretísimo, secretísimos |
secretíssima, secretíssimes | secretísima, secretísimas |
secretíssimamen | secretísimamente |
secreto del gorrino, carn, se li pot di secret pero se sol di secreto | secreto del cerdo, carne |
secrets a brams | secretos a voces, bramidos |
secs | secos |
secsió, secsións | sección, secciones |
secsioná, tallá, partí, dividí, essindí, fracsioná, extirpá, mutilá, amputá, segá, sersená | seccionar, cortar, partir, hender, dividir, escindir, fraccionar, extirpar, mutilar, sajar, amputar, cercenar |
secsionada | seccionada |
secsionades | seccionadas |
sectó, sector, sectós, sectors | sector, sectores |
seda | seda |
sedada, sedades | sedada, sedadas |
sedal para pescar | sedal |
sedás, aré, criba, sedássos, arés, cribes | cedazo, cedazos, criba, cribas |
sedat, sedats | sedado, sedados |
sede, sedes | sede, sedes |
sede, sedes | sede, sedes |
sedí | ceder |
sedíxco | cedo |
seductó, seductós | seductor, seductores |
seduí | Seducir - atraer, cautivar, embobar, enamorar, encandilar, galantear, fascinar, encantar, ilusionar, prendar, conquistar, entusiasmar, persuadir, hechizar, halagar |
seduída, seduídes | seducida, seducidas |
seduíl | seducirlo |
seduít, seduíts | seducido, seducidos |
seduíxen | seducen |
sédula | cédula |
sega | sega |
segá | segar |
segabe | segaba |
segaben | segaban |
segada, segades | segada, segadas |
segades | segadas |
segadora, segadores | segadora, segadores |
segáe, segabe | segaba |
segalla, segalles, segall, segalls (cabrit) | cabritilla, cabritillas, cabritillo, cabritillos |
segán | segando |
segat, segats | segado, segados |
seglá, seglás | seglar, seglares |
sego – sego, que no veu, ciego | siego – ciego |
segón – hay arribat lo segón | segundo |
segón, segundo | segundo |
| |
segona, segunda | segunda |
segóns – ham arribat los segóns – segóns com arribém | Segundos - hemos llegado los segundos – según como lleguemos |
segos (segá) – segos que no veuen | siegues – ciegos |
segregá | segregar |
segú, segur (Valjunquera) | seguro |
segú, segús | seguro, seguros |
segua, seua | suya |
seguedat, seguera | ceguera |
seguera | ceguera |
ségues (de segá) - segues | siegas - ciegas |
segües, seues | suyas |
seguí | seguir |
Seguí – acassá | seguir |
Seguí, perseguí – seguixco, seguíxes, seguíx, seguím, seguíu, seguíxen – seguiría – seguiré – siguera | seguir, perseguir |
seguía | seguía |
seguida – de una seguida, de una tongada - enseguida, desseguida, de seguida | seguida – de contínuo, de una vez - enseguida |
seguidamen, enseguida, desseguida | enseguida, inmediatamente, rápidamente, seguidamente, al momento, a continuación, después, ipso facto |
seguides | seguidas |
seguíe | seguía |
seguíen | seguían |
seguíes | seguías |
seguíl | seguirlo |
seguíla, seguíles | seguirla, seguirlas |
seguíles | seguirlas |
seguíls | seguirlos |
seguím | seguimos |
seguín | siguiendo |
seguínles | siguiéndolas |
seguínlo | siguiéndole |
seguínlos | siguiéndoles |
seguirán | seguirán |
|
|
seguire | siguiera, siguiese |
seguirém | seguiremos |
| |
seguíren | siguieran, siguiesen |
seguiréu | seguiréis |
seguiría | seguiría |
seguiríe (ell) | seguiría |
seguiríen | seguirían |
seguís, seguíx | sigue |
seguísco, seguíxco | sigo |
seguísque, seguíxque | siga |
seguísquen, seguíxquen | sigan |
seguíssen, seguíxen | siguen |
seguísses, seguíxes | sigues |
seguit – continuamen | seguido – continuamente |
seguíu | seguís |
seguíume | seguidme |
seguíx | sigue |
seguíx | sigue |
seguixca | siga |
seguíxco | sigo |
seguíxco | sigo |
seguíxco | sigo |
seguíxen | siguen |
seguíxque | siga |
seguíxquen | sigan |
según, segóns | según |
segunda, segona | segunda |
segundes, segones | segundas |
segundo, segón | segundo |
segur, segú | seguro |
segura, segures – tamé apellit Segura, com mon cuñat Luis de mostillé | segura, seguras |
seguramen | seguramente |
segures | seguras |
seguridat | seguridad |
seguríssim | segurísimo |
seguríssima | segurísima |
seguríssimamen | segurísimamente |
|
|
seguríssims | segurísismos |
seguro de vida, de una escopeta | seguro de vida, de una escopeta |
segús (ells están) - segures | seguros (ellos están) - seguras |
segut, sigut | sido |
seísmo, seísmos, tremoló de terra, terremoto | seísmo, seísmos, temblor de tierra, terremoto |
Sel – lo sel blau – lo blau está en sel | El cielo azul – el azul está en celo |
selá, cuidá, velá, vigilá, espiá, dissimulá, encubrí, amagá, ocultá, disfrassá, tapá | celar, cuidar, velar, vigilar, espiar, disimular, encubrir, ocultar, disfrazar, tapar |
seladó, seladós del hospital de Alcañís | celador, celadores |
selán | celando |
selebérrim, mol sélebre, conegut, famós | celebérrimo |
selebérrima, mol sélebre, coneguda, famosa | celebérrima |
selebrá | celebrar |
selebrabe, selebráe | celebraba |
selebrábeu | celebrabais |
selebrada | celebrada |
selebrades, selebráes | celebradas |
selebráen, selebraben | celebraban |
selebráes (tú) selebrabes | celebrabas |
selebrán | celebrando |
selebrará | celebrará |
selebrare | celebrara |
selebrarém | celebraremos |
selebrárem | celebráramos |
selebrasió, selebrassió, selebrasións, selebrassións | celebración, celebraciones |
selebrat | celebrado |
selebre | celebra |
sélebre, famós, conegut | célebre, famoso, conocido |
selébren | celebran |
sélebres, famosos, coneguts | célebres, famosos, conocidos |
selecsió, selecsións | selección, selecciones |
selecsioná | seleccionar |
selecsionat, selecsionats | seleccionado, seleccionados |
selecte, selectes | selecto, selectos |
seledónia, selidónia, selidónies, seledónies, madalena, madalenes, este se trau los cansonsillos com lo papé de les madalenes | madalena, magdalena, bollo de masa de bizcocho normalmente presentado en un molde de papel acanalado |
selestial | celestial |
selestials | celestiales |
selet | celito |
selets | celitos |
séli | serle |
selibat | celibato |
selidónia, seledónia | magdalena |
selidónies, seledónies | magdalenas |
sella, selles | ceja, cejas |
sello, sellos | sello, sellos |
sello, sellos | sello, sellos |
selós | celoso |
selosa, seloses | celosa, celosas |
selosos | celosos |
sels | celos – cielos |
sels, se´ls, se los – sels ha fet un nugo a la gola | se les ha hecho un nudo en la garganta |
seltzer, aigua en gas, sifó | seltzer, agua con gas, sifón |
sélula, sélules | célula, células |
sem, sems, semat, semada, semats, semades, dessustansiat, fruita que ha perdut lo suc, lo coló y lo gust / s'ha semat la carbassa, no me miros que me semo |
|
semada, semades (carbasses) | que se ha secado y ha perdido el color y sabor |
semáforo, semáforos | semáforo, semáforos |
semana, semanes | semana, semanas |
semanada | paga de la semana |
semanes | semanas |
semaneta, semanetes | semanita, semanitas |
semántica | semántica |
semánticamen | semánticamente |
semás | secarse y perder color y sabor |
semat, semats (carbassó) | que se ha secado y ha perdido el color y sabor |
semblán | semblante |
semblansa, biografía, ensayo, resseña, descripsió, panegíric, bosquejo, apunte | semblanza, biografía, ensayo, reseña, descripción, panegírico, bosquejo, apunte |
sembra | siembra |
sembrá - sembro, sembres, sembre, sembrém o sembrám, sembréu o sembráu, sémbren – sembraría – sembrára – sembraré | sembrar |
sembraben, sembráen | sembraban |
sembrada, sembrades | sembrada, sembradas |
sembrán | sembrando |
sembrat, sembrats | sembrado, sembrados |
semellansa, paregut | parecido, semejanza |
semellás, paréixes | semejarse, parecerse |
sementeri, fossá | cementerio |
sementeris, fossás | cementerios |
semidura, mich dura | semidura |
semifinal | semifinal |
seminari, seminaris | seminario, seminarios |
seminariste, seminaristes | seminarista, seminaristas |
semirrassional, semirrassionals | semirracional, semirracionales |
semitransparén, semitransparéns | semitransparente, semitransparentes |
Semontano, Somontano | Somontano |
sempre (latín semper) | siempre |
sen | 100 |
sen, sens, sentená, sentenás | 100 |
sena, sopá | cena |
sená, sopá | cenar |
senaben | cenaban |
senán (g) | cenando |
senáren | cenaran, cenasen |
senat – de sená, sopá – aon están los senadós, a Madrit | Cenado – senado |
senda, sendera, sendes, senderes – senderes de gebra es un llibre de la Susana Antolí Tello de Beseit - senda es una empresa dels germáns Moragrega Julián, pascualets, de Beseit | senda, sendas |
senderet, sendeta | senderillo |
sendes | sendas |
sendeta, sendetas | sendita, senditas |
sendra, sendres | ceniza, cenizas |
sendré, cenicero per a la sendra | cenicero |
sendres | cenizas |
sénli | siéndole |
sénne tres li guañarém, o qué? | siendo tres le ganaremos, o qué? |
senon, sopon | cenen |
sens, séns | sientes, oyes |
sensassió, sensassións | sensación, sensaciones |
Sense, estém sense dinés, aném sense frenos costa aball | sin |
sensibilidat | sensibilidad |
sensibilíssimes | sensibilísimas |
sensible, sensibles | sensible, sensibles |
sensiblemen | sensiblemente |
sensill, sensills | sencillo, sencillos |
sensilla, sensilles | sencilla, sencillas |
sensillamen | sencillamente |
sensilles | sencillas |
sensillés | sencillez |
sensillet, sensillets | sencillito, sencillitos |
sensills | sencillos |
sensó, sensós | sensor, sensores |
sensorial | sensorial |
sensorial, dels sentits | sensorial |
sensorials | sensoriales |
sentá, sentás, assentá, assentás, yo me assento, tú te assentes, assente, assentém o assentám, assentéu o assentáu, assénten – assentat, sentat, sentada, assentada, assentadet, assentadeta | sentar, sentarse |
sentabe | sentaba |
sentada, assentada | sentada |
sentades | sentadas |
sentáe, sentabe | sentaba |
sentáen, sentaben | sentaban |
sentáes, sentades, assentades | sentadas |
sentaéta, sentadeta, assentadeta | sentadita |
sentála | sentarla |
sentám | sentarme |
sentánse | sentándose |
sentánsia, senténsia | sentencia |
sentará | sentará |
sentaríe | sentaría |
sentás | sentarse |
sentat | sentado |
sentat, assentat | sentado |
sentats, assentats | sentados |
sente – se sente, s´assente | se sienta |
sentella, sentelles - apellit Centelles a Beseit | centella, centellas |
sentelleán, sentelleáns | centelleante, centelleantes |
sentelléo, sentelléos | centelleo, centelleos |
sentená | centenar |
sentenás | centenares |
senteno | centeno |
senténsia, senténsies | sentencia, sentencias |
sentensiat, sentensiats | sentenciado, sentenciados |
senténsies | sentencias |
sentí, séntigo o sentixgo o sentixco, sens o sentíxes, sen o sentíx, sentím, sentíu, sénten – sentit, sentida | sentir, oír |
sentía | sentía |
sentiba | sentía |
sentides | sentidas |
sentíe | sentía |
sentíen | sentían |
sentíen | sentían |
sentíes | sentías |
séntigo | siento, oigo |
sentígrados | centígrados |
séntigue | sienta, oiga |
séntiguen | sientan, oigan |
sentiguera | sintiera, sintiese, oyera, oyese |
sentiguere (ell) | sintiera, sintiese, oyera, oyese |
sentigueres | sintieras, sintieses, oyeras, oyeses |
sentíl | sentirlo, oírlo |
sentíla | sentirla, oírla |
sentílay di | oir algo de su boca, oírselo decir |
sentíles | oírlas, sentirlas |
sentíls | sentirlos, oírlos |
sentíls | oírles, sentirles |
sentím | sentirme, oírme |
séntim, séntims | céntimo, céntimos |
sentimén | sentimiento |
sentimens | sentimientos |
sentímetro, sentímetros | centímetro, centímetros |
séntims | céntimos |
sentín | oyendo, sintiendo |
sentinela, sentineles | centinela, centinelas |
sentínlo | sintiéndolo, oyéndolo |
sentínlos | sintiéndolos, oyéndolos |
sentínse | sintiéndose, oyéndose |
sentire, sentiguére | sintiera, sintiese, oyera, oyese |
sentiren, sentiguéren | sintieran, sintiesen, oyeran, oyesen |
sentiréu | sentiréis, oiréis |
sentiríe | sentiría |
sentiríem | sentiríamos |
sentiríen | sentirían |
sentiríeu | sentiríais, oiríais |
sentís, sen | siente, oye |
sentísco, sentíxco, séntigo | siento |
sentisque, sentixque | sienta, oiga |
sentíssen, sentíxen, sénten | sienten |
sentísses, sens, sentíxes | oyes, sientes |
sentit | Sentido – oído |
sentit | sentido, oído |
sentítos | oíros |
sentits | sentidos |
sentits | sentidos, oídos |
sentíu | sentís, oís, sentirlo, oírlo |
sentíx, sen | siente, oye |
sento, assento (de sentá, assentá) – séntigo de sentí | siento (sentar) – siento de sentir |
sénton | sienten |
sentrá, sentrás | centrar, centrarse |
sentraben | centraban |
sentral | central |
sentrals | centrales |
séntrica | céntrica |
séntrics | céntricos |
sentro, sentros – Lo sentro a Beseit estabe al carré General Franco, después Palacio, ere lo sentro = sindicat, per a reunións. | centro, centros - Casa el centro, Beceite, turismo rural |
sentroeuropees | centroeuropeas |
sénu | siéndolo |
|
|
señ, coneiximén | conocimiento, juicio |
seña, señes | seña, señas |
señal, siñal, señals, siñals | señal, señales |
señalá, siñalá | señalar |
señalada, siñalada, señalades, siñalades | señalada, señaladas |
señalám | señalarme |
señalat, señalats | señalado, señalados |
señale, siñale | señala |
señaleta, siñaleta | señalecita |
señals, siñals | señales |
señes | señas |
señí | ceñir |
señida, señides | ceñida, ceñidas |
señit, señits, apretat, apretats | ceñido, ceñidos |
señorial, siñorial, señorials, siñorials | señorial, señoriales |
señorialmen | señorialmente |
señoril, señorial, señorils, señorials | señoril, señorial |
señorilmen | señorilmente |
señoríssim | señorísimo |
señoríssima | señorísima |
señorita, siñorita, señoreta, siñoreta | señorita |
señorites, siñorites, señoretes, siñoretes – putes | Señoritas – putas |
Sep – a Cataluña tamé es un tipo de bolet, classe boletus | cepa de viña |
sep, seps de viña, latín cĭppus | cepa, cepas |
separá, separás – separo, separes, separe, separém o separám, separéu o separáu, sepáren – separat, separada, separassió | separar, separarse |
separabe (separáe)– se parabe | Separaba – se paraba |
separaben, separáen | separaban |
separada | separada |
separadamen | separadamente |
separades, separáes | separadas |
separál | separarlo |
sepáral | sepáralo |
separáls | separarlos |
separám | separarme |
separámos | separarnos |
separán (g) | separando |
separánse | separándose |
separaríe | separaría |
separaríen | separarían |
separassió | separación |
separat, separats | separado, separados |
separos | separes |
sepillada | cepillada |
sepillat | cepillado |
seps | cepas de viña |
septembre, setembre | septiembre |
séptim, séptims | séptimo, séptimos |
sepulcre, sepulcro – sepulcrum latín - los catalanistes són com sepulcres blanquejats, mol majos per fora pero per dins ... farisseos | sepulcro, sepulcros blanqueados |
sepultá, enterrá | sepultar, enterrar |
sepultabe | sepultaba |
sepultaben | sepultaban |
sepultat, sepultats | sepultado, sepultados |
Sepultura, sepultures – genio y figura hasta la sepultura. | Sepultura, sepulturas |
sequedat, sequera, sequía | sequedad, sequía |
seques – dimecres, fabes seques | Secas – miércoles, habas secas |
Sequestrene, grup de música de Beseit, pren lo nom de un fertilisán. | Sequestrene, grupo de música de Beceite, toma el nombre de un fertilizante. |
sequet, sequets | sequito, sequitos |
sequeta, sequetes | sequita, sequitas |
sequía , falta de aigua, sequera, sequíes, sequeres | sequía , falta de agua |
séquia, séquies, del árabe sāqiya, se pronúnsie casi igual que séquia, lay hay sentit a un de Marruecos | acequia, acequias |
sequieta, sequietes | acequia pequeña |
ser (un) animal, planta, ser viu | ser, animal, planta, ser vivo |
ser (verbo sé) | ser |
sera, seres | cera, ceras |
serafín, querubín, ángel, arcángel, hermós, pressiós, grassiós | serafín, querubín, ángel, arcángel, bello, hermoso, precioso, gracioso |
serámica, serámiques – terra refractária de Beseit per a fé serámica | cerámica, cerámicas – tierra refractaria de Beceite para hacer cerámica |
serás, sirás | serás |
serbatana, del árabe sarbatana – sarabatana – vore canut | cerbatana – canuto |
sereal, sereals | cereal, cereales |
serém, sirém | seremos |
seremónia, seremónies, sirimónia, sirimónies, del latín caerimōnĭa – selebrá una solemnidat – massa formalidat, trate afectat, exessíu, que no respón al sentimén del qui lo fa. | ceremonia, ceremonias |
serená, asserená, serenás, asserenás | serenar, serenarse - tranquilizar, sosegar, calmar, moderar, refrenar, aplacar, apaciguar, acallar, suavizar, sedar, silenciar, apagar, enfriar, alentar, aliviar, reanimar, consolar |
serenán (g) | serenando |
serénat ! | Serénate ! |
serenáutos, serenéutos | Serenaos ! |
serenidat | serenidad |
sereníssim | serenísimo |
sereníssimes | serenísimas |
sereno
| sereno
|
seria, series | seria, serias |
seriamen | seriamente |
serie, series | serie, series |
seríe, siríe | sería |
seriedat | seriedad |
seríen | serían |
seríeu | seríais |
serio, serios | serio, serios |
sermó, sermóns | sermón, sermones |
serp, serps | serpiente |
serpentejabe | serpenteaba |
serpentejaben | serpenteaban |
serpenteján (g) – serpentejáns | serpenteando – serpenteante, serpenteantes |
serpentí, serpentíns : tubo en espiral del alambique | serpentín, serpentines - tubo, conducto, alambique, espiral, caño |
serpentina, serpentines, tira, sinta, papé | serpentina, serpentinas |
serpota, serpotes | serpiente (despectivo) |
serps | serpientes |
serrá | serrar, aserrar |
serra, serres (de serrá) | sierra, sierras (serrar) |
serrála | serrarla |
serralla, serralles | cerrojo, cerrojos, cerradura, cerraduras |
serrallé | cerrajero |
serralles | cerrojos |
serrano, de la serra – Serrano apellit, com los de Beseit, la costa del Serrano. | serrano, serranos |
serranos | serranos |
serrería, serreríes | serrería, serrerías |
serres | sierras |
serreta, serrafrén, freno per al caball (a les dens) | freno para el caballo (está en los dientes) |
serrucho, serruchos | serrucho, serruchos |
sers vius | seres vivos |
sers, siars | cierzo, viento |
sersiorás | cerciorarse, comprobar, confirmar, confrontar, verificar, constatar, cerciorarse, compulsar, cotejar, revisar, examinar, escrutar, repasar |
sersiorat | cerciorado |
sert, serts | cierto, ciertos |
serta, sertes | cierta, ciertas |
sertamen | ciertamente |
sertámen, sertámens | certamen, certámenes |
sertes | ciertas |
sertesa | certeza |
sertificá | certificar |
sertificare | certificara |
sertificat, sertificats | certificado, certificados |
sertifico | certifico |
sertíssima | ciertísima |
serts | ciertos |
serva, serba, serves, serbes - mes áspre que una serva verda (áspre tamé es astringén) | azarolla, azarollas , sorbus aucuparia |
serval, gat serval o silvestre - serva, serba, serbal : Sorbus aucuparia | gato serval – azarollo |
servell, servells | cerebro, cerebros |
servellistes, neurólogos | neurólogos |
servera, serbera, ábre que fa la serva, serba, serveres, serberes | azarollo, azarollos |
servesa, serveses, serveseta, servesetes, caña, cañetes, quinto (0,2), mijana (0,33), tanque (0,5) | cerveza |
serveses | cervezas |
serveseta, servesetes | cervecita, cervecitas |
serví, servixco, servíxes, servíx, servím, servíu, servíxen – servit, servida, servissi | servir |
servidó, criat | servidor |
servidós, criats | servidores |
servíe | servía |
servíen | servían |
serviguére | sirviera, sirviese |
serviguéren | sirvieran, sirviesen |
servíl | servirle |
servil, rastrero, esclau, reptil, pilota, llepaculs, aduladó, apocat, sumisso | servil, rastrero, esclavo, reptil, pelota, lameculos, adulador, apocado, sumiso |
servíla | servirla |
servílay | servírselo |
servíli | servirle |
servilleta | servilleta, en Alustante se llama rodilla |
servilletes | servilletas |
servíls | servirles |
servím | servirme, servimos |
servímos | servirnos |
servín (g) | sirviendo |
servínla | sirviéndole a ella, sirviéndola |
servínli | sirviéndole |
servirá | servirá |
serviren, serviguéren | sirvieran, sirviesen |
serviríe | serviría |
serviríen | servirían |
servisco | sirvo |
servísque | sirva |
servissen | sirven |
servíssen | sirven |
servissi | servicio |
servissial | servicial |
servissial | servicial |
servissis | servicios |
servíssis | servicios |
servit, servits | servido, servidos |
servítos | serviros |
servits | servidos |
servíu | servís, servirlo |
Servíx | sirve |
Servíx | sirve |
servíx | sirve |
servíxco | sirvo |
servíxen | sirven |
servíxes | sirves |
servís, clatell, nuca | cerviz, nuca, cogote, colodrillo, degolladero, morrillo |
séssamo | sésamo |
sessanta | 60 |
sessió, sessións | sesión, sesiones |
Set 7 sat | 7 siete |
setanta | 70 |
setembre | septiembre |
seto, setos, abrets, valla, tancat, tápia, tapieta, empalissada, verja, matorral, romigueral, mota | seto, setos, valla, cercado, cerca, cerco, tapia, empalizada, verja, matorral, zarzal, mata, arbusto |
setrería | cetrería |
setse | 16 |
Seu - sede | suyo |
Séu – has de sé bon chiquet – no vull séu ! | Serlo – tienes que ser buen chiquillo – no quiero serlo ! |
seua | suya |
seues | suyas |
Seuma, apellit Celma ? - A Beseit, coll d´en Seuma | apellido Celma ? |
séume | sedme |
seus | suyos |
severamen | severamente |
severidat | severidad |
severíssim, severíssims | severísimo, severísimos |
severíssima, severíssimes | severísima, severísimas |
severo – mote de Beseit, l´alcalde Juan Enrique Celma Guimerá es severo per part de pare y rufo per part de mare | Severo – mote de Beceite |
sevillanes | sevillanas |
sexe, sexo | sexo |
sexes, sexos | sexos |
sexo | sexo |
sexos | sexos |
sexta | sexta |
sexto | sexto |
SÍ | sí |
si no fas los debers no tindrás postre | si no haces los deberes no tendrás postre |
si te faiguera cas | si te hiciese caso |
sial, sel | Cielo – celo |
sials, sels | Cielos – celos |
siandra, sendra | ceniza |
siandres, sendres | cenizas |
siántim, siántims | céntimos |
siarra, serra | sierra |
siars, sers | cierzo, viento |
siart, sert | cierto |
siarta, serta | cierta |
siartes, sertes | ciertas |
siat | 7 siete |
siats | sietes |
sibá, sibada | cebada |
sibada | cebada |
sibades | cebadas |
sic, yo (a la Llitera) | soy (en La Litera, Huesca) |
sicatrís, sicatríses | cicatriz, cicatrices |
sicatrísen | cicatrizan |
sicatriu, sicatrius | cicatriz, cicatrices |
sida | sida |
siego, sego - Quico lo cèlio a Tortosa
| ciego |
siegos, segos | ciegos |
siénsia | ciencia |
siénsies | ciencias |
sientífic, sientífics | científico, científicos |
sientífica | científica |
sientífiques | científicas |
siesta, michdiada | siesta |
sifó – tubería en forma de U – sifó : aigua en gas | sifón – tubería con forma de U – agua con gas |
sifóns , com los que umplíe Fidel, Arsenio a Beseit, y a Valderrobres Arrufat, copet | sifones, agua con gas |
sifra, sifres | cifra, cifras |
sifrada, sifrades | cifrada, cifradas |
sifrat, sifrats | cifrado, cifrados |
sifres | cifras |
sigala – de la mar – en fransés “de la mer”, de llepá | cigala de la mar – cigala de lamer, la cigala de un hombre |
sigaleta | cigala pequeña |
sigám, siguém | seamos |
sigarra, chicharra | cigarra |
sigarré, sigarrés | cigarrero |
sigarres, chicharres | cigarras |
sigarret, sigarrets - sigarret de la rissa, porro | cigarrito – cigarrillo de la risa, porro |
sigarro, fumarro, piparro | cigarro |
sigarros | cigarros |
sigarros | cigarros |
sigáu, siguéu | seáis |
| |
sigilo, secret, resserva, discressió, cautela, dissimul, silénsio, prudénsia | sigilo, secreto, reserva, discreción, cautela, disimulo, silencio, prudencia |
sigle, siglo, sigles, siglos | siglo, siglos |
siglo | siglo |
significá, volé di – aixó vol di X – aixó signifique | significar |
significabe, significáe | significaba |
significáen, significaben | significaban |
significán | significando, significante |
significánli | significándole |
significat, significats | significado, significados |
significatiu | significativo |
significatius | significativos |
significativa, significatives | significativa, significativas |
signifique | significa |
signo | signo, marca, trazo, carácter, símbolo, rasgo, letra, número, sigla, abreviatura, nota, cifra, insignia, atributo, imagen, síntoma, señal, indicio, pista, huella, dato, detalle, seña, ademán, gesto, hado, destino, sino |
sigró, sigróns | garbanzo, garbanzos |
sigue | sea |
sigue com sigue | sea como sea |
síguen | sean |
sigüeña, sigüeñes | cigüeña, cigüeñas |
sigüeñal | cigüeñal |
siguere | fuera, fuese |
siguérem | fuéramos, fuésemos |
siguéren | fueran, fuesen |
sígues | seas |
siguéu, sigáu | seáis |
siguién, siguiéns | siguiente, siguientes |
siguienta, siguientes | siguiente (ella) |
sigut, segut | sido |
Sil – sil pessiguen, si lo pessiguen, si´l pessiguen | si lo |
sílaba, sílabes | sílaba, sílabas |
silénsio | silencio |
silensiós, silensiosos | silencioso |
silensiosa, silensioses | silenciosa, silenciosas |
silensiosamen | silenciosamente |
silensioses | silenciosas |
silensiosos | silenciosos |
silicossis, enfermedat als pulmóns (lleus) | silicosis |
silindro, silindros | cilindro, cilindros |
silla, cadira – vore cadiera | silla |
sillón | sillón |
sillóns | sillones |
sils, si´ls, si los pessíguen | si los |
silueta, perfil, vora, contorn, dibuix, esbós, forma, sombra, tipo, figura | silueta, perfil, contorno, trazo, dibujo, esbozo, borde, forma, sombra, tipo, figura |
siluetes | siluetas |
silvestre, silvestres | silvestre, silvestres |
sima, com la de Oliete
| sima, agujero profundo |
simal, simals, rames grosses, branca, branques, cada una de les branques de l'ábre que náixen del trong, verdang | rama, ramas gordas |
símbol, símbolo, símbols, símbolos | símbolo, símbolos |
simbolón, se li díe a un home de Valderrobres que no estabe be, suposo que res a vore en lo tarot | Simbolón : Es un tarot en el que hay una carta maestra para cada uno de los 12 signos del zodiaco |
simén | cemento |
simes | simas |
simpatía, simpatíes | simpatía, simpatías |
simpátic, simpátics | simpático, simpáticos |
simpática, simpátiques | simpática, simpáticas |
Simple – fássil – home curtet de coneiximén | Simple – fácil – simple : corto, cortito |
simplemen | simplemente |
simples | simples |
simplet, simplets | simple, simples |
simpleta, simpletes | simple, simples (ella, ellas) |
simplificá | simplificar |
simplissidat, simplisidat – sensillés, fassilidat | simplicidad – facilidad |
simposio, congrés, reunió, convensió, assamblea | simposio, congreso, reunión, convención, asamblea |
simulá | simular, fingir, disimular, encubrir, reproducir, representar, falsear, engañar, disfrazarse, desfigurar, aparentar, ilusionar, imaginar, idear, practicar, imitar, copiar |
simultanejá, fé dos coses a la vegada | simultanear |
simultanejo | simultaneo |
simultáneo, simultáneos, simultánea, simultánees | simultaneo, coincidente, coexistente, coetáneo, paralelo, compatible, concurrente, sincrónico |
sin embargo | sin embargo |
sinc, sing | 5 |
sincséns, singséns | 500 |
sincuanta, singcuanta, 50 | 50 |
sincuantadós | 52 |
síndic | síndico |
sindicaliste, sindicalistes | sindicalista, sindicalistas |
sindicat | sindicato |
síndria , sandía (del persa sindiya), síndries, sandíes, meló de aigua | sandía, sandías, melón de agua |
sine | cine |
sines | cines |
sinfonía, sinfoníes | sinfonía, sinfonías |
Sinforoso, nom, Sinforosa | Sinforoso : Este nombre proviene de la raíz griega «συμφορα» (symphorá), al cual algunos autores le dan la interpretación de “acompañante”, sin embargo, su verdadero significado es “calamidad”, por lo que podría interpretarse como “lleno de desdicha”. |
single, singles (latín Cingŭlu) tallats a plom
| vericueto, risco, cortado en una montaña |
singlot, singlots | hipo |
singséns , 500, singséntes | 500 |
singulá, singulás | singular, singulares |
siniestro, siniestra - esquerra, zurda - que fa temó (sinister) | Siniestro – zurdo – que da miedo |
sino – aixó no es un caball, sino un macho // si no fas aixó no ixirás | sino |
sinsera, sinsé, sinsés, sinseres, que diuen la verdat | sincera, sincero, sinceros, sinceras |
sinta, sintes | cinta, cintas |
sinto, correcha | correa, cinto, cinturón, ceñidor |
síntoma, síntomes | síntoma, síntomas |
sintonisá (la tv, radio Matarraña), sintoniso, sintonises, sintonise, sintonisém o sintonisám, sintoniséu o sintonisáu, sintonísen – Matarranya Ràdio NO la sintoniséu, son catalanistes a matá, igual que comarquesnord.cat | sintonizar |
sintos, correches | correas, cintos |
sintura, sintures | cintura, cinturas |
sinturó, sinturóns – sinto, sintos, correcha, correches – sinturó de asteroides | cinturón, cinto, correa (Gürtel alemán) |
sinussitis (enfermedat) | sinusitis |
siñal, señal – per la siñal de la canal mon pare me pegue y no me fa mal | señal |
siñalá | señalar |
siñalabe | señalaba |
siñalades | señaladas |
siñalán | señalando |
siñalat | señalado |
siñalats | señalados |
siñale | señala |
siñalém | señalamos |
siñals | señales |
siñó, señó, siñós, señós | señor |
siñora, señora, siñores, señores | señora, señoras |
siñoreta, señoreta | señorita |
siñoría, señoría, jues, juez | señoría, juez |
siñoríssima | señorísima |
siñós | señores |
siñós | señores |
siprés, sipresos, aná cap als sipresos, aná als atres, diñála, guiñála, morís, passá al atre barri, etc – la sombra del siprés es allargada es un llibre de Miguel Delibes | ciprés |
sirá, será | será |
sirán (sé) | serán |
sirás (sé) | serás |
sircuit, sircuits, com lo de Motorland o lo del collet de les forques a Beseit
| circuito, circuitos |
sírcul, sírculs | círculo, círculos |
sirculá – sirculo, sircules, sircule, sirculém o sirculám, sirculéu o sirculáu, sircúlen – sircúla ! - sirculára – sircularé – sircularía – sirculán (g) | circular |
sirculasió, sirculasións – los de Mas de Barberáns fiquen sebes a les rotondes perque són bones per a la sirculasió | circulación, circulaciones |
sirculatori, sirculatoris | circulatorio, circulatorios |
sircunferénsia, sircunferénsies | circunferencia, circunferencias |
sircunspecsió, prudénsia, cordura, medida, miramén, sensatés, juissi, cautela, compostura, discressió | circunspección, prudencia, cordura, medida, mesura, miramiento, sensatez, juicio, cautela, compostura, discreción |
sircunstánsia, sircunstánsies | circunstancia, circunstancias |
siré (ábre que fa sirera, sireres), sireré
| cerezo |
siré (sé), seré | seré |
sirena, sirenes – les del mar : una vegada men vach trobá una, la vach mirá be y vach dí “per aón?” y la vach torná a aviá al mar – les de les ambulánsies | sirena, sirenas |
sirera, sireres, sirereta, sireretes, siré – garrofal, garrofals, primerenques, de alba, bordes, etc | cereza, cerezas |
sireré, sirerés, siré, sirés | cerezo, cerezos |
siréu (sé) | seréis |
sirga, sirgues, corda llarga (maroma) en la que se estire una embarcassió (com un llaút) per a féla aná de una vora a l'atra de un riu, per a féla aná contra corrén – sirga de ferro - camí de sirga de Jesús Moncada, Mequinensa | sirga, sirgas - camino de sirga |
siri (pascual), siris, sirio, sirios (de missa), veles grans | cirio |
siría (yo) | sería |
siríe | sería |
siríen | serían |
siríes | serías |
siríeu | seríais |
sírio, siri - sírio o sirio de Siria | cirio - sirio, de Siria |
sirvién, criat | sirviente, criado |
sirviéns | sirvientes, criados |
sirvienta, criada | sirvienta, criada |
Sis 6, sisos (plural) | 6 |
sisquera ploguére | Siquiera - ojalá lloviese |
sisquera, siquiera – ojalá | siquiera, ojalá |
sissalla, sissalles | cizalla, cizallas |
sissaña (planta), sembrá sissaña, plantá sissaña – es pareguda a la cañota | cizaña |
sissañadós | cizañadores |
Sisséns, 600, – SEAT 600 – sisséntes | 600 |
sissí, per a esténdre la roba – La Sissí emperatrís | sisí |
sistell, sistells, sistella, sistelles | cesta, cesto, cestas, cestos |
sistellé , sistellera , lo que fa sistelles en vime, la dona que fa un sistella, pero tamé atres coses de vime | cestero, que hace cestas de mimbre |
sistelleta, sistella, sistelletes | cestita, cestitas |
sistema, sistemes | sistema, sistemas |
sistemática, sistemátic, sistemátiques, sistemátics | sistemática, sistemático, sistemáticas, sistemáticos |
sistemáticamen | sistemáticamente |
sisterna, sisternes, per a arreplegá aigua. Men enrecordo del gust del aigua de sisterna, un aigua blana. - sistiarna, sistiarnes | cisterna |
sitá, sitás – yo me sito, sites, site, sitém o sitám, sitéu o sitáu, (se) síten – si yo me sitára – sitaré – sitaría – sitán (g) | citar |
sita, sites, quedá en algú an algún puesto, per a festejá o firmá al notari | cita |
sitará (sitá) | citará |
sitat, sitada (sitá) | citado |
sitiat, sitiá, voltat sense pódre ixí, a una guerra, com los sitios de Saragossa. | sitiado |
situ (in) – al puesto (latín) | in situ, en el sitio |
situá, situás – yo me sitúo, sitúes, sitúe, situém o situám, situéu o situáu, sitúen – situára – situaría – situaré – situán (g) | situar |
situada, situat, situades, situats – sito a Beseit | situada |
situasió, situassió – situassións, situasións | situación, situaciones |
situats | situados |
siudadá, siudadáns, habitáns de una siudat | ciudadano, ciudadanos |
siudadana | ciudadana, ciudadanas |
siudat, siudats – história de dos siudats – la siudat no es per a mí (Paco Martínez Soria) | ciudad, ciudades |
siudats | ciudades |
sivada, sibada, sivá, sibá, sereal | cebada |
sivil, sivils – guardia sivil, un guardiassivil es un arenque, sardina salada de cubo | civil, civiles |
sivilisá | civilizar |
sivilisat, sivilissat, sivilissada, sivilisada | civilizado, civilizada |
sivils | civiles |
Sixanta, 60, sissanta | Sesenta 60 |
sixantía, cumplí los 60, abáns jubilás | jubilación |
so, só, sonido, sóns, sonidos | sonido, sonidos |
sobín, assobín, a sobín | a menudo |
sobrá – sobro, sobres, sobre, sobrém o sobrám, sobréu o sobráu, sóbren – sobraría – sobrára – sobrará minjá – sobrat – sobrán (g) | sobrar |
sobra, les sobres (les obres es un atra cosa) – remostróns, rechauche | sobra, sobras |
sobrabe, sobráe | sobraba |
sobraben, sobráen | sobraban |
sobradero, a un pantano per aon sen va l´aigua cuan está ple | sobradero |
sobrarán | sobrarán |
Sobrarbe, comarca de Huesca | Sobrarbe |
sobrat, sobrada, sobrats, sobrades | sobrado, sobrada, sobrados, sobradas |
sobre | Sobre – sobra |
sobre - cóntam algo sobre lo teu viache a Italia | cuéntame algo sobre tu viaje a Italia |
sobre, sobres, per a una carta, cartes | sobre, sobres |
sobrenóm, mote, apodo | sobrenombre, apodo, mote |
sobrepassá | sobrepasar |
sobrepassabe | sobrepasaba |
sobrepassán | sobrepasando |
sobrepasse | sobrepasa |
sobrepássen | sobrepasan |
sobreportabe, sobreportá, com soportá | soportar |
sobressaltat, sobressaltada, assustat, assustada | sobresaltado, sobresaltada |
sobrestán, capatás majó de una obra de construcsió – mote de Valderrobres, Ber (Ber + Segura, abáns Casa Falgás)
| sobrestante, capataz mayor de una obra de construcción. |
sobret, sobrets de sucre, sobre minut | sobrecito, sobrecitos |
sobretot, sobre tot, sobre totes les coses | sobre todo, todas |
sobrevíndre | sobrevenir |
sobrevíndreli | sobrevenirle |
sobrevíndretos | sobreveniros |
sobrevingut, sobrevinguts | sobrevenido, sobrevenidos |
sobreviure , sobrevic, sobrevíus, sobrevíu, sobrevivím, sobrevivíu, sobrevíuen – sobrevivit, sobreviscut, sobrevivida, sobreviscuda | sobrevivir |
sobreviuríe | sobreviviría |
sobria, sobries, que no ha begut, serena | Sobria, sobrias |
sobriamen | sobriamente |
sobriedat | sobriedad |
sobrio, sobrios, que no han begut, sereno | sobrio, sobrios |
soc (dormí com un), soca de lleña | dormir como un leño |
soc (yo) | yo soy |
soc de fusta, socs | zueco, zuecos |
soca (fes lo) | hacerse el tonto, http://dle.rae.es/srv/fetch?id=YB9udMs |
soca de un ábre – zoquet | leño de un árbol – zoquete |
soca, soques | raíz y parte de tronco de un árbol |
soca, soques – rabassa | leño, leños |
socarrat, sucarrat, socarrada, sucarrada – que s´ha fet massa al foc, s´ha quedat negre, socarraét a Valénsia - cremat, torrat, recremat | socarrar, quemar, tostar, requemar |
socarrón, socarrona - burlón, guassón, irónic, picardíes, somarda | socarrón, socarrona, burlón, guasón, irónico, pícaro, solapado, astuto, ladino, taimado |
socórre, ajudá an algú (que demane socorro o no) | socorrer |
socorréulos | socorredlos |
socorríe | socorría |
socorro, socorros | socorro, socorros |
sodomía, fótres pel cul, donás pel cul, ve de Sodoma y Gomorra (encara que entonses no féen aná cap gomorra) de la Biblia | sodomía |
sofá, sofás | sofá, sofás |
sofocá, sofocás – yo me sofoco, sofoques, sofoque, sofoquém o sofocám, sofoquéu o sofocáu, sofóquen – sofocára – sofocaría – sofocaré | sofocar |
sofocada, sofocades | sofocada, sofocadas |
sofocat, sofocats | sofocado, sofocados |
sofoco, sofocos – yo me sofoco | Sofoco, sofocos – yo me sofoco |
sofoque | sofoca |
sofóquen, sofoquen | sofocan |
sofre (sulphur, azufre), sofres – mecha de sofre per a cremá a dins de un carretell (o als lavabos de les chiques al institut de Valderrobres, que yo sé quí va sé) | azufre |
sofrira, sufriguera | sufriese, sufriera |
sogra, sogres – matassogres | suegra, suegras |
sogre, sogres | suegro, suegros |
sogueta, cordeta, soguetes, cordetes
| soguita, cuerdecita |
soja | soja |
sol, sols – sola, soles – a soles | solo, solos, sola, solas – a solas |
sola | sola |
solá | solar |
sola, soles – de la sabata, abarca | suela, suelas |
solada, solades – la solada del vi, del oli – solades (olives, ameles) an terra | precipitado del vino – muchas olivas en el suelo |
solamén, solaméns de una casa, paret – per a fels, cridéu a Tomás y Ángel Guimerá Lorente, excavassións Matarraña y com diu Alberto Tejedor Tello del bar de les eres de Beseit, Tomás esgarrapaciones | cimiento, cimientos |
solar (placa) | placa solar |
solás | solares |
solc, solcs fets en un aladre – cavallóns, caballóns | surco, surcos hechos por un arado |
solcs | surcos |
soldá – soldo, soldes, solde, soldém o soldám, soldéu o soldáu, sólden – soldaría – soldára – soldaré | soldar |
soldat, soldats – del ejérsit – de soldá – mal soldat : cuan algú está de peu, per detrás li fas avansá los ginolls cap a dabán | soldado, soldados – del ejército – de soldar – mal soldado |
soldats | soldados |
sóldre – solgo, sols, sol, solém, soléu, sólen (víndre) | Soler – suelo venir |
soledat | soledad |
soledats | soledades |
solém | solemos |
solemne | solemne |
solemnemen | solemnemente |
solemnidat | solemnidad |
solen | suelen |
soles | solas |
soles | solas |
soles – a soles (sol, sola) | Suelas – a solas |
solet | solito |
soleta | solita |
solgo | suelo |
solidaridat | solidaridad |
solíe | solía |
solíen | solían |
solisitá, solissitá | solicitar |
solisitada | solicitada |
solisitades, solisitáes | solicitabas, solicitadas |
solisitut | solicitud |
solíssita | solícita |
solissitabe | solicitaba |
solissitaben | solicitaban |
solissitadó, solissitadós | solicitador, solicitadores |
solissitál | solicitarlo |
solissitánla | solicitándola |
solissitut | solicitud |
sólit, sólits | sólido, sólidos |
solitári, solitáris | solitario, solitarios |
solitária, solitáries – parássit del intestino, com una serp als budells | solitaria, solitarias – parásito del intestino |
soll, solls del gorrino, eau de la soll (colonia) | pocilga |
sols | solos |
solsida | enrunada, caída |
solsídes, de solsí, solsís - solsits – mas de Solsides a Valderrobres (Segarra) | enrunadas, arruinadas, que han caído |
solt, solts | suelto, sueltos |
soltá, amollá, afluixá – amollo, amolles, amolle, amollém o amollám, amolléu o amolláu, amóllen – amollat, amollada – afluixo, afluixes, afluixe, afluixém o afluixám, afluixéu o afluixáu, aflúixen – afluixat, afluixada – soltá les ovelles, tráureles del corral, dixáles soltes, pero lo pastó va en elles | soltar, aflojar – sacar las ovejas |
solta, soltes | suelta, sueltas |
soltabe, soltáe | soltaba |
soltaben, soltáen | soltaban |
soltán | soltando |
soltare | soltara, soltase |
soltat (ham) | soltado |
soltáu | soltáis |
solte | suelta |
solté, soltés – mosso vell | soltero, solteros – mozo viejo |
solten, sólten | sueltan |
soltera, solteres | soltera, solteras |
soltero, solté, solteros, soltés – mosso vell, mossos vells | soltero, solteros – mozo viejo |
soltes | sueltas |
soltéu | soltáis |
solto | suelto |
solton | suelten |
solts | sueltos |
solusió, solusións – ficá una cosa en ássit sulfúric es una dissolusió; dissóldre a tots los catanazis en ássit es la solusió | solución, soluciones |
solusioná, solussioná | solucionar |
solusionada, solusionades | solucionada, solucionadas |
solusionat, solusionats | solucionado, solucionados |
solvén, acreditat, acomodat, adinerat, responsable, serio, cumplidó, pagadó | solvente, acreditado, acomodado, pudiente, adinerado, responsable, serio, cumplidor, pagador |
solventa (ella es) | solvente (ella es) |
som – en mallorquí, jo som es yo soc | Somos – en mallorquín, jo som es yo soy |
somarda : una persona que te la fot en clave de humor, sabén be lo que diu. - que té sorna, irónic, sarcástic, NO es un grassiós com Josep Miquel Gracia Zapater de La Codoñera | persona que te la mete en clave de humor, sabe bien lo que dice – irónico, sarcástico, NO es un gracioso – sorna : ironía, socarronería, burla, retintín, guasa, intención, cinismo |
sombra, sombres – vore umbría, ombría | sombra, sombras |
sombrejades, sombrejada | sombreadas, sombreada |
sombrejat, sombrejats | sombreado, sombreados |
sombrero, sombreros – de palla, mejicano | sombrero, sombreros |
sombres | sombras |
sombreta | sombreta |
sombreta, sombretes | sombrita, sombritas |
sombrío, se diu ombriós, umbriós | sombrío |
somera, ligera, breve, insustansial, resumida, ligera, superfissial – a Cataluña, la burra y bruta de Ana Gabriel per ejemple | somera, sucinto, ligero, breve, insustancial, resumido, leve, superficial |
somero, ligero, breve, insustansial, resumit, leve, superfissial | somero, sucinto, ligero, breve, insustancial, resumido, leve, superficial |
sometím, sométrem | someterme |
sometixgo | someto |
sométre | Someter - imponer, dominar, sujetar, sojuzgar, subyugar, reducir, reprimir, contener, vencer, supeditar, oprimir, domar, conquistar, mostrar, ofrecer, exponer, proponer, sugerir, plantear, expresar, presentar, formular, brindar, encomendar, delegar, doblegarse, entregarse, capitular, rendirse, claudicar, humillarse, obedecer |
sométremos | someternos |
sométres | someterse |
sometuda, sometudes | sometida, sometidas |
sometut, sometuts | sometido, sometidos |
somni, somnis (ensomiá) – ting son | sueño, sueños – tengo sueño |
sompa, sompes, zompa, zompes | torpe, tonta |
sompo, sompos, zompo, zompos | torpe, tonto, http://dle.rae.es/srv/search?m=30&w=zompo |
son (ting), sons | tengo sueño |
són cares | son caras |
son pare, sons pares | su padre, sus padres |
soná, ha sonat, sonán, sonen les onse del matí, ara toquen les onse, la orquesta sone be – sono, sones, sone, soném o sonám, sonéu o sonáu, sónen – está sonat | sonar |
sona, zona, sones, zones | zona, zonas |
sonabe, sonáe | sonaba |
sonada, sonades | sonada, sonadas – loca, locas |
sonáen o sonaben | sonaban |
sonán | sonando |
sonánse | sonándose |
sonás los mocs | sonarse los mocos |
sonat, sonats | Sonado – loco |
sonata, sonates | sonata, sonatas |
sonda, sondes | sonda, sondas |
sondeo, sondeos | sondeo, sondeos |
sondormit , adormit, sondormida, adormida | adormilado, adormilada, dormido, dormida |
sone | suena |
sonen | suenan |
sones | suenas |
sonido (so), sonidos | sonido, sonidos |
sónon | suenen |
sonorissassió | sonorización |
sonreíe | sonreía |
sonrién | sonriente |
sonriénli | sonriéndole |
sonriéns | sonrientes |
sonriénse | sonriéndose |
sonrisa, sonrissa | sonrisa |
sonrisses | sonrisas |
sonríu | sonríe |
sonriure - sonreíxco o sonric, sonreíxes o sonrius, sonreíx o sonríu, sonreím, sonreíu, sonríuen o sonreíxen – si yo sonreiguéra – sonriuré – sonreía | sonreir |
sonrós, mandrós, vago, dropo, gos, que té gossina o dropina, com Francisco Escudero | vago, perezoso |
sonrosa, mandrosa, vaga, que té gossina o dropina | vaga, perezosa |
sonsacá | sonsacar |
sopá, sená | cenar |
sopa, sopes | sopa, sopas |
sopabe | cenaba |
sopán (g), senán | cenando |
soparán | cenarán |
soparém | cenaremos |
soparet, soparets – Opa quin soparet ! | cenita, cenitas – Vaya qué cenica ! |
soparíen | cenarían |
Sopat – Ahí de nit per a sopá vam sopá sopes de timó | cenado – Ayer noche para cenar cenamos sopas de tomillo |
sope | cena |
sopen | cenan |
Sopes – A Beseit, mote, los germáns Sopes | cenas |
sopesá | sopesar, calcular, considerar, ponderar, valorar, apreciar, tantear |
sopesabe, sopesáe | sopesaba |
sopesán | sopesando |
soplete, sopletes | soplete, sopletes |
sopo | ceno |
sopónsio, ataque, desmay, desvanessimén, marech, patatús, síncope, telele, mal de esfelísia (apoplejía, embolia, ictus) | soponcio, ataque, desmayo, desvanecimiento, mareo, patatús, síncope, telele, apoplejía, pataleta |
soport (aon se apoye algo), soports | soporte, soportes, apoyo, apoyos |
soportá, soportás – soporto, soportes, soporte, soportém o soportám, soportéu o soportáu, sopórten – soportaría – soportára – soportaré | soportar, aguantar |
soportabe, soportáe | soportaba |
soportaben, soportáen | soportaban |
soportable, soportables | soportable, soportables |
soportál, soportála | soportarlo, soportarla |
soportáles, soportáls | soportarlas |
soportán(g) | soportando |
soportará | soportará |
soportaríeu | soportaríais |
soportat, soportats | soportado, soportados |
soportáu | soportáis, soportarlo |
soportáu, soportéu | soportáis |
soporten | soportan |
sopte (de), de repén | de repente |
soqueta, zoqueta : com un guan de fusta per a segá en la fals, falz, es com un soc | guante de madera, zueco, para segar con la hoz |
soquete, zoquete, tarugo, taco, soca, mendrugo, corrusco, cuscurro, churrusco, bruto, ignorán, torpe, mentecato, soc, zote, tonto, encantat, imbéssil, bobo, idiota, memo
| zoquete, tarugo, taco, leño, calce, mendrugo, corrusco, cuscurro, cantero, churrusco, bruto, ignorante, torpe, mentecato, zote, tonto, imbécil, bobo, idiota, memo |
Sordera – Siñora, está vosté mol gorda ! Sí, com una tápia. | sordera |
sordet, sordeta, sordera | sordito, sordita, sordera |
sorna – vore somarda | sorna, ironía, socarronería, burla, retintín, guasa, intención, cinismo |
soroll, sorolls | ruido, ruidos |
sorollá , yo me sorollo, sorolles, sorolle, sorollém o sorollám, sorolléu o sorolláu, soróllen – soróllat (móute) | mover |
sorolláe o sorollabe (se) | movía |
soróllamela (Ignacio) | muévemela (Ignacio) |
sorollás | moverse |
soróllatela
sorollátela | muévetela movértela |
sorollet, sorollets | ruidito, ruiditos |
sorollina, sorollines | mucho ruido |
sorolls | ruidos |
sorprén | sorprende |
sorprendén, sorprendéns | sorprendente, sorprendentes |
sorpréndrels | sorprenderles |
sorprengue | sorprenda |
sorprengut, sorprenguts, sorprés, sorpresos | sorprendido, sorprendidos |
sorprés, sorprengut, sorpresos, sorprenguts | sorprendido, sorprendidos |
sorpresa, sorpressa, sorpreses, sorpresses - si a una monja la detenen, es una sor presa ? | sorpresa, sorpresas – si a una monja la detienen, es una sor presa ? |
sorpreses | sorpresas |
sorsida (una paret) | Pared que se ha caído |
sorsit (un maset) | Masía que se ha caído |
Sort (la) : un tros de horta a Beseit, a ma dreta baixán desde San Gregori a la fon del pas. | trozo de huerta en Beceite |
sort, a sorts | suerte, a suertes |
sort, sord, sorda, sorts, sords, sordes | sordo, sorda, sordos, sordas |
sortejá | sortear |
sorteo, sorteos, sortech, sortechos | sorteo, sorteos |
sortija, joya, anell, aro, etc | sortija, anillo, aro, etc |
sorts (a) | suertes |
sospecha, sospeches | sospecha, sospechas |
sospechabe, sospecháe | sospechaba |
sospechán | sospechando |
sospechánu | sospechándolo |
sospecháreu | sospecharais |
sospechat | sospechado |
sospeches | sospechas |
sospeches (tú) | sospechas |
sospechós, sospechosos | sospechoso, sospechosos |
sospechoses | sospechosas |
sospesá (pes) | levantar un peso, pesar |
sospesáe, sospesabe (pes) | aguantaba un peso |
sospesál, sospesáls | levantarlo para ver el peso |
sossa, sosses – adj – sosa cáustica per a fé sabó “de Marsella” natural, en oli o greix, grassa, sagí | sosa, sosas |
sossegá, sossegás - tranquilisás, apassiguás, serenás, aplacás, relajás, calmás, amansás, moderás | sosegar, tranquilizar, apaciguar, serenar, aplacar, relajar, calmar, amansar, moderar |
sossegada, sossegades, assossegada, assossegades | sosegada, sosegadas |
sosségat, assosségat | sosiégate, tranquilízate |
sossegat, assossegat, passífic, reposat, tranquil, apassible, serio, de bon juissi, imperturbable, silensiós | sosegado, pacífico, reposado, plácido, pausado, tranquilo, apacible, serio, juicioso, imperturbable, silencioso |
sossegat, sossegats, asossegat, asossegats | sosegado, pacífico, reposado, plácido, pausado, tranquilo, apacible, serio, juicioso, imperturbable, silencioso |
sossial, sossials | social, sociales |
Sossialisme – NAZI ve de la paraula NAtionalsoZIalismus, sossialisme nassional, y lo fascisme de Mussolini tamé ere un movimén sossial | Socialismo – nazi, nazismo, fascismo |
sossials | sociales |
Sossiedat – bar de la sossiedat, a Valjunquera y datres pobles | sociedad |
sóssio | socio |
sossiolingüística, espessialidat del doctor Ignacio Sorolla Amela de Penarroija de Tastavins
| sociolingüística |
sossiopolítica | sociopolítica |
sosso, sossos | soso, sosos |
sosté | sostiene |
sostén, sosténs per a les mamelles, pits, cantrelles | sostén, sostenes |
sostenínli | sosteniéndole |
Sostíndre – sosting, sosténs, sosté, sosteném, sostenéu, sosténen – sostindría – sostinguéra – sostindré | sostener |
sosting | sostengo |
sostobá - sostobo, sostobes, sostobe, sostobém o sostobám, sostobéu o sostobáu, sostóben – sostobára – sostobaré – sostobaría – fé algo TOU | mover algo, ahuecar |
sostobat, sostobada | movido, ahuecado |
sotana, sotanes del retó, móssen | sotana, sotanas |
sótano, pis daball terra, cova, bodega, cripta, bóveda, subterráneo, catacumba | sótano, cueva, bodega, cripta, bóveda, subterráneo, catacumba |
sou (vatros, vatres) | sois |
souvenir, suvenir, recuerdo comprat an algún viache | souvenir, recuerdo, utilizada muy comúnmente en el comercio refiriéndose a detalles o mercancías alusiva a un lugar o a un evento de cualquier tipo a la venta o que se adquiere. |
sovín, sobín, assobín, a sovín | a menudo |
suá – súo, súes, súe, suém, suéu, súen – si yo suára – suaré – suaría – suat, suada | sudar |
suá – súo, súes, súe, suém o suám, suéu o suáu, súen – suára – suaré – suaría | sudar |
suába | sudaba |
suábe | sudaba |
suábes, suáes | sudabas |
suáda, suádes | sudada, sudadas |
suán | sudando |
suát, suáts | sudado, sudados |
suaumen | suavemente |
suave, suau, suaves, suaus | suave, suaves |
suavemen | suavemente |
Suaves – suábes, suáes | Suaves – sudabas |
suavet | suavecito |
suaveta, suavetes | suavecita, suavecitas |
suavets | suavecitos |
suavidat | suavidad |
suavisá | suavizar |
suavisán, suavissán | suavizante |
subastá | subastar |
subasta, subastes | subasta, subastas |
subastat | subastado |
subconsién | subconsciente |
subcontrata, subcontrates | subcontrata, subcontratas |
subcontratada, subcontratades | subcontratada, subcontratadas |
súbdit, súbdits - subordinat, dependén, vassallo, feudatari, siervo, tributari | súbdito, súbditos, subordinado, dependiente, vasallo, feudatario, siervo, tributario |
subdividí | subdividir |
subdividix | subdivide |
subín, a subín, assubín, sovín, a sovín, assovín | a menudo |
súbita (de repén) | súbita |
súbitamen | súbitamente |
subliminal, mensaje amagat | subliminal, mensaje escondido, pero el modesto presente encerraba un mensaje subliminal: 'Espero que pronto esté bien para volver a viajar'." Miguel Bonasso |
submarines | submarinas |
submarino, submarinos, submarina, submarines | submarino, submarinos, submarina, submarinas |
submaríns, submarinos | submarinos |
subordiná | subordinar |
subordinada, subordinades | subordinada, subordinadas |
subrallat, subrallats, subrallada, subrallades | subrallado, subrallados, subrallada, subralladas |
substantiu, substantius, sustantius, com tassa, vidre, cona | sustantivo, sustantivos |
substrate, sustrate | substrato |
subterránea, subterránees | subterránea, subterráneas |
subterráneo, subterráneos | subterráneo, subterráneos |
suc, sucs (succo en italiá) vore sucaina – al suc de compra, per ejemple de taronja, molta gen li diu zumo de taronja, y la gen jove fa aná mol mes zumo que suc | jugo, jugos, zumo, zumos |
sucá (pa), de suc | mojar (pan), de jugo, zumo |
sucaina (suc), de pataques podrides | zumo de alguna cosa podrida |
sucarrá | socarrar, quemar, tostar |
sucarrat, socarrat - mote de Monroch, sucarrats, socarrats, sucarrada, sucarrades, socarrada, socarrades | socarrado, quemado, tostado |
sucessivamen | sucesivamente |
sucesso, sucessos, cas, lo que ha passat | suceso, caso, lo que ha pasado |
sucre | azúcar |
sucrera (la), sucreres (les) | azucarero, azucareros |
sucsió | succión |
sucsioná, chuplá, chupá | succionar |
sucsionán | succionando |
suculén, suculéns, suculento, suculentos, suculenta, suculentes - sabrós, sucós, nutritiu, sustansiós, bo, apetitós | suculenta, suculentas, sabroso, jugoso, nutritivo, sustancioso, rico, apetitoso, sazonado |
sucursal, sucursals | sucursal, sucursales |
sudeste, sureste | sudeste |
sudoeste, suroeste | sudoeste |
sudorífic, sudorífics, medissines per a fé suá | sudorífico, sudoríficos |
sueldo, sueldos, nómina, nómines, jornal, jornals | sueldo, sueldos |
sufijo de una paraula | sufijo |
Sufissién : prou – ya ne ting prou – sufissién a les notes de allacuanta | Suficiente – ya tengo suficiente o bastante – suficiente en las notas de hace muchos años |
sufissienmen | suficientemente |
sufissiéns | suficientes |
|
|
sufragá, pagá, subvensioná | sufragar, subvencionar, subvenir, costear |
sufrida (vore patida, patí) – esta roba es mol sufrida : que aguante be les taques y lo tráfec. | Sufrida - resignado, paciente, tolerante, conforme, estoico, flemático, resistente, duro |
sufríe, patíe | sufría |
sufrimén, patimén | sufrimiento |
sufrínlo, patínlo | sufriéndolo |
sufríssen, patíxen | sufren |
sufríu, patíu | sufrís, sufrirlo |
sugat, suát | sudado |
sugats, suáts | sudados |
sugerí, sugerixco, sugeríxes, sugeríx, sugerím, sugeríu, sugeríxen – sugerit, sugerida | sugerir, proponer, insinuar, invitar, inspirar, recomendar, mencionar, aludir, evocar, recordar, parecer, semejar |
sugerit | sugerido |
sugeríxque, sugeríxgue | sugiera |
suisa, suiza, suises | suizas |
suissidás | suicidarse |
suissidi, suissidis | suicidio, suicidios |
Suiza, Suisa, Suissa | Suiza |
suizo | suizo |
suizos, suisos | suizos |
sujessió | sujeción, retención, fijación, atadura, inmovilización, constreñimiento, estancamiento, ligamento, unión, trabazón, sostenimiento |
sujetánli, aguantánli | sujetándole |
sujeto, aguanto – sujeto y predicado | sujeto |
sulfhídric (ássit) | sulfhídrico (ácido) |
sulfúric (sulphur) | sulfúrico |
sultán, sultáns | sultán, sultanes |
sumá, sumo, sumes, sume, sumém o sumám, suméu o sumáu, súmen – sumat, sumada, suma | sumar |
sumamen complicat | sumamente complicado |
sumats | sumados |
sumergí – sumergit, sumergida – afonat, afonada | sumergir |
sumergible, sumergibles, que se pot sumergí, afoná daball del aigua | sumergible, sumergibles |
sumergit, sumergits | sumergido, sumergidos |
sumicá : plorá, ploriquejá caén los mocs y aná absorbínlos, sense fé aná lo mocadó (sonás). | lloriquear, llorar absorbiendo los mocos |
suministrá - suministro, suministres, suministre, suministrém o suministrám, suministréu o suministráu, suminístren – suministrat, suministrada | suministrar |
sumissa, sumisses | sumisa, sumisas |
sumisso, sumissos, dóssil, manejable, obedién, humilde, subyugat, vassallo, esclau | sumiso, sumisos, dócil, manejable, obediente, humilde, subyugado, vasallo, esclavo |
suncha, oli de la llana que la fa impermeable y protegíx de parássits | lanolina |
suns, sons pares | sus padres |
suntuós | suntuoso, espléndido, magnífico, lujoso, opulento, ostentoso, rico, soberbio, solemne, grandioso, excesivo, recargado |
suñé, somier del llit | somier de la cama |
suó, suós | sudor, sudores |
suoráns (medissines per a fé suá) | sudorantes |
suós | sudores |
superá | superar |
superabe, superáe | superaba |
superaben, superáe | superaban |
superará | superará |
superat, superats | superado, superados |
superestrato (llengua) | superestrato |
superfíssie, superfíssies | superficie, superficies |
superió | superior |
superioridat | superioridad |
superiós | superiores |
superlatiu, lo mes amún, lo mes gran | superlativo |
supermercat, supermercats | supermercado, supermercados |
superstissió | superstición |
superstissións | supersticiones |
superstissiós, superstissiosos, superstissiosa, superstissioses | supersticioso, supersticiosos, supersticiosa, supersticiosas |
supervisá | supervisar |
supervisáu | supervisarlo |
supervivénsia | supervivencia |
suplemén, supleméns | suplemento, suplementos |
supletori, supletoris, supletoria, supletories | supletorio, supletorios, supletoria, supletorias |
suplí, reemplassá, sustituí, relevá, sussedí | suplir, reemplazar, sustituir, relevar, suceder |
suplicá | suplicar |
súplica, súpliques | súplica, súplicas |
suplicabe | suplicaba |
suplicáli | suplicarle |
suplicáls | suplicarles |
suplicánli | suplicándole |
suplicánlos | suplicándoles, suplicándolos |
suplíe | suplía |
suplíen | suplían |
supliques, suplíques (tú) | suplicas (tú) |
supondre, suposá | suponer |
supondríe | supondría |
supongám, suposém | supongamos |
suponíe, suposabe – su posabe | Suponía – se lo ponía |
suposá, supóndre - suposo, suposes, supose, suposém o suposám, suposéu o suposáu, supósen | suponer |
suposaba (yo), suponía | suponía |
suposáen o suposaben | suponían |
suposat, suposats | supuesto, supuestos |
supose | supone |
suposém | suponemos |
supositori, supositoris es una cosa que te la pots fótre pel cul pel teu be | supositorio, supositorios |
suposo | supongo |
supost, suposta, suposat, suposada | supuesto, supuesta |
supra | supra |
supralabial, damún del labio | supralabial |
suprem, supremo (tribunal) | supremo |
suprema | suprema |
suquet, suquets | zumito, juguito |
sur | sur |
surá (v) = flotá com un suro | flotar como un corcho |
surf | surf |
surgén, surgéns, de surgí : brotá, chumá, maná, eixí aigua - manifestás, aparéixe, assomá, alsás, florí | surgente, surgentes, de surgir : brotar, manar, salir, manifestarse, aparecer, asomar, alzarse, florecer |
Surgí - brotá, chumá, maná, eixí aigua - manifestás, aparéixe, assomá, alsás, florí | surgir |
suro – cap de suro | corcho – cabeza de corcho |
surra, surres | zurra, zurras |
surrac, surracs, serrucho, serruchos, serra, serres - vore tronsadó per a dos persones | sierra, serrucho – ver tronzador |
surriaca, surriaques | zurriaga, zurriagas |
sursí, cusí | zurcir, coser |
sus! crit per a esbarrá als gossos – passa a fora ! | Sus ! Grito para ahuyentar a los perros – pasa afuera ! |
suspéndre | suspender |
suspenguen | suspendan |
suspensió, suspensións | suspensión, suspensiones |
suspirá | suspirar |
suspiraben, suspiráen | suspiraban |
suspiráe o suspirabe | suspiraba |
suspirán | suspirando |
suspiret, suspirets | suspirillo, suspirillos |
suspiro, suspiros | suspiro, suspiros |
sussessió, sussesió (guerra de) | sucesión (guerra de) |
sussessivamén | sucesivamente |
sussessó, sussessós, sussessora, sussessores | sucesor, sucesores, sucesora, sucesoras |
sussodit | susodicho |
sussurrá – parlá baixet, mussitá, bisbisejá, cuchichejá, murmurá, runrunejá - divulgás, rumorejás, trassendí | susurrar, musitar, bisbisear, cuchichear, murmurar, runrunear, divulgarse, rumorearse, trascender |
sussurrabe o sussuráe – lo home que sussurabe als caballs | Susurraba – el hombre que susurraba a los caballos |
sussurro, sussurros | susurro, susurros |
sustánsia, sustánsies | sustancia, sustancias |
sustituída | sustituída |
sustituídes | sustituídas |
sustituiríe | sustituiría |
sustituiríen | sustituirían |
sustituít, sustituíts | sustituído, sustituídos |
sustituíx | sustituye |
sustitusió, sustitussió, sustitussións, sustitusións | sustitución, sustituciones |
sustituto, sustitut, sustitutos, sustituts, sustituta, sustitutes | sustituto, sustitutos, sustituta, sustitutas |
susto | susto |
sustos | sustos |
sustrate | sustrato |
|
|
|
|
|
|
|
|
sut (la), l´assut (árabe) | azud (el) |
sutil, leve, delicat, frágil, tenue, suave, vaporós, ingeniós, perspicás, agut, inteligén | sutil, leve, delicado, frágil, tenue, suave, vaporoso, ingenioso, perspicaz, agudo, inteligente |
sutilíssimes | sutilísimas |
sutilíssim | sutilísimo
|