Mostrando entradas con la etiqueta Moncho. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Moncho. Mostrar todas las entradas

Noms propis català

Si al teu DNI fique Carlos, no eres Carles. A España Carlos V , que se díe Karl al seu país, se díe Carlos, en latín Carolus. Petronila Petrvs , Guifré Wilfred.

Si yo me vull di Moncho, m'hay de cambiá lo nom al DNI, mentrestán siré Ramón, en tilde a la o, encara que tot deu me conegue com Moncho, en ch. Guimerá en tilde a la á. 

Si escrius en castellá, España, Cataluña, Logroño, van en ñ
Si escrius en catalá, en ny
y si escrius en chapurriau, en ñ. 
Antigamén, la ñ ere nn, y después se va ficá la virgulilla.

Barcelona en chapurriau es Barselona, antigamén, Barcino, Barcinona . No conserven Barcino ni Barcinona, pero Valderrobres en catalá te que sé Vall-de-Roures. Tot mol democratic y sientífic, com sempre diuen. Uall de Roures ix an algún texto. 

Algúns ejemples de catalanistes que se cambien lo nom per a pareixe mes cataláns:

Natxo Sorolla , Ignacio 

Desideri Lombarte, Desiderio

Carles Sancho Meix, Carlos  

Carles Terès, Carlos Terés

Hèctor Moret, Héctor

Artur Quintana i Font , Arturo Quintana Font

Ramon Mur, Ramón Mur

Tomàs Bosque, Tomás Bosque

Josep Miquel Gràcia Zapater, José Miguel Gracia Zapater

Joan Lluïs Camps Juan, Juan Luis Camps Juan , ell no se cambie lo nom, atres lay cambien.

Màrio Sasot Escuer, Mario 

Fermí, Fermín

Quim Arrufat , Joaquín

Joaquim Montclús i Esteban, Joaquín o Juaquín Montclús o Monclús Esteban

Hipòlit Solé Llop, Hipólito , Pólit

Francesc Josep Celma Tafalla,  Francisco José, de momén no se cambie lo nom.

Celia Antolín Bellés , no Bellès

Javier Arrufat Molinos no se cambie lo nom. Es de Monroch.

Josep Antoni Carrégalo Sancho, José Antonio




Francesc Xavier , Francisco Javier, Escudero y algún atre.

Aragonés, 
Chuse Inazio Nabarro , José Ignacio Navarro o Nabarro






Viccionari, Llista de noms propis en català

 A  Aaró  Aba/ Abba  Abas/ Abbas  Abdel  Abdiel  Abdies  Abdó  Abdona  Abel  Abelard  Abelí  Abelina  Abena  Abid  Abida  Abiel  Abigaïl  Abili  Abilia  Abimael  Abir  Abira  Abner  Abraham  Abram  Abrar  Abril  Acela  Ada  Adai  Adaia  Adair  Adaira  Adalbert  Adalgisa  Adalí  Adalia  Adalina  Adam  Adel  Adela  Adelaida  Adelina  Adolf  Adrià  Adriadna  Aèlia  Afra/ Afrà  Àgata  Agda  Agnès  Àgueda  Agustí  Agustina  Aina  Alaïs  Alba  Albert  Alberta  Aleix  Aleu  Àlex  Alexandra  Alexandre  Alfons  Alfred  Alfreda  Alícia  Alina  Almodis  Aloma  Àlvar  Amadeu  Amador  Amand  Amanda  Amer  Amina  Àmir  Amira  Anaïs  Anastasi  Anastàsia  Andrea  Andreu  Àngel  Àngela  Aniol  Anna  Anscari  Anselm  Anton  Antoni  Antònia  Apel·les  Aran  Arcadi  Ares  Ariana  Ariadna  Arlet  Armand  Armengol  Arnau  Artur  Artús  Assumpció  Assumpta  Asel·lia  August  Aura  Aurea  Aurèlia  Àuria  Aurora  Ausiàs B  Balma  Baltasar  Bàrbara  Bartomeu  Basma  Beatriu  Betlem  Benet  Berenguer  Bernat  Bert  Berta  Berti  Bertran/ Bertrand  Bibianna  Biel  Blai  Blanca  Blau  Boi  Borja  Bru  Bruc  Bruna C  Carla  Cori  Candela  Canolich  Carles  Carme  Caterina  Carlota  Celest  Cecília  Cèlia  Cesc  Cèsar  Cinta  Cira  Cior  Clara  Clàudia  Clotilde  Coaner  Cristina  Cugat  Celdoni D  Damià  Daniel  Daniela  Dangeris  David  Dídac  Duna  Dolors  Domènec  Dalila  Dàrius  Duc E  Edgar  Eduard  Elda  Elena  Èlia  Elisabet  Elisenda  Elna  Eloi  Elsa  Elvira  Emma  Emília  Enric  Ernest  Èric  Ermessenda  Escarlata  Estanislau  Estel  Estel·la  Esteve  Ester  Eudald  Eulàlia  Eugènia  Eustaqui  Eva F  Faida  Farners  Fe  Felip  Fèlix  Feliu  Ferran  Ferriol  Foix  Fortià  Francesc  Francesca  Frederic G  Gabriel  Gaël  Gaia  Gal·la  Gemma  Genís  Gerard  Germà  Georgia  Georgina  Gessamí  Ginebra  Gisel  Gisela  Glòria  Grau  Gregori  Guerau  Guiem  Guifré  Guillem  Guim  Guiu  Gil H  Hèctor  Helena  Herman  Hilari  Homer  Horaci  Hug I  Ia  Idali  Idàlia  Ignasi  Isard  Isidre  Iona  Irene  Irina  Isaac  Isabel  Ismael  Israel  Isolda  Immaculada  Inda  Íngrid  Íria  Isona  Iu  Ivet  Ivan  Izan J JA  Jacinta  Jacoba  Jacobina  Jacqueline  Jael  Jan  Jana  Janira  Jara  Jasmina  Jaume JE  Jepa  Jeremias  Jerònima  Jèssica  Jesusa  Jezabel JO  Joan  Joana  Joanna  Joaquim  Joaquima  Jocunda  Jofre  Jofreda  Jonàs  Jordana  Jordi  Jordina  Josberta  Josefa  Josefina  Josep  Josepa  Jovina  Joel JU  Jucunda  Judit  Judita  Juli  Júlia  Julià  Juliana  Julieta  Julita  Just  Justa  Justina  Justiniana  Justin K  Karen  Kàtia  Kai  Kilian L  Laia  Laieta  Lamberta  Laura  Laureà  Letícia  Lia  Lídia  Liliana  Llorenç  Llogàia o Llogaia  Lluc  Llibert  Llúcia  Llucià  Lluís  Lluïsa  Llull  Llum  Luard  Llura M  Magalí  Magdalena  Magí  Manel  Manela  Manuel  Manuela  Mar  Marc  Margalida  Marçal  Marcel  Maria  Maricel  Marina  Marta  Martí  Martina  Mateu  Maure  Matilde  Meritxell  Mercè  Miquel  Mireia  Miriam  Montserrat  Maia  Max  Mariona  Mel  Melanie  Mia N  Nàia  Narcís  Natàlia  Nati  Nerea  Néstor  Neus  Nicolau  Nil  Noa  Noel  ((Nona))  Noemí  Nora  Norbert  Norma  Nura  Núria  Nina  Nil O  Ofèlia  Olaf  Olau  Oleguer  Olga  Oliver  Olívia  Ona  Oriol  Òscar  Ot  Ota  Otger  Ònia  Octavi P  Pasqual  Patrici  Patrícia  Pau  Paula  Pere  Pilar  Pitus  Pepita  Ponç  Pons  Pamela Q  Queralt  Quim  Quima  Quer  Quar R  Rafael  Rafel  Rafaela  Raimon  Ramona  Raquel  Raül  Rayen  Remei  Ricard  Rita  Robert  Roger  Rosa  Rosalia  Roc  Roser  Rubèn  Rut  Rosanna  Ramon S  Sabina  Salvador  Salvi  Samuel  Sança  Sandra  Santiago  Saoni  Sara  Sebastià  Selma  Senda  Sergi  Siara  Sílvia  Simó  Sira  Siset  Sofia  Sònia  Susanna T  Teia  Teix  Tomàs  Toni  Tomeu  Tònia  Tristany  Teresa  Trinitat U  Úrsula  Unai  Urgell V  Valentí  Valentina  Vanessa  Verònica  Vicent  Vicenta  Vicenç  Víctor  Victòria  Vidal  Vinyet  Violant  Violeta  Virgínia  Valèria vera X  Xavier  Xènia  Xesc  Xesca  Xevi Z  Zacaries  Zenofre  Zenon  Zotan  Zoe  Ziad

  http://www.idescat.cat/cat/poblacio/poblonomast.html

http://justicia.gencat.cat/ca/serveis/cercador_de_noms

Cludia Segura Guimerá, poema, Moncho

Un poema en castellá en uns versos en chapurriau, del añ 2000

Cludia Segura Guimerá, poema, Moncho

Obris la boca y plores,que tens gana ? , pero no tocarás la vella pela, y t'haurás llisensiat cuan torna un día, ya vindré p'al batech, tamé ta tía


yo no parlo catalá

Poema de fa añs, lo teníen a


http://neopatria.editboard.com/t401-i-diuen-que-a-l-ebre-catala-es-parla-el-xapurriau-riau-riau


podeu pegá un vistasso a la web, neopatria ya diu bastán del tipo de contingut. 

Sol hay vist lo enllás de dal.



Yo no parlo catalá
lo que parlo es chapurriau,
y si escriure no me dixau
de la manera que vull
pos per mí tanqueu los ulls
y nauton tots a cagá.


Si no enteneu lo que escric
perque la lletra no es clara
u entendré; pero tos dic
que a mí no me done la gana
acachá lo cap y aguantá
que me diguen catalá.

Y pel mateix no m'agrade

fe aná aquelles çes trencades
y que pera di milló
tinga que ficá la erre
 al final de la paraula;
lo que llich, sap, sen entere,
si dic "fa temó" o "caló".

Si la vols traure, pos traula

que als que mos volen maná
no tenim perqué fels cas;
ya sen podríen aná
aon yo me sé y tu te sas.

Siguem de Beseit o Cretes 

(roquerols, gen de puñetes )
o de consevol racó
aquí mos podem parlá
sense escriure en catalá;
(ni falta que mos fará
perque'l chapurriau, crec yo,
per sempre perdurará ).

Yo tos voldría "pedí",

tos voldría demaná,
que me faigueu cas a mí
y si escriure algo voleu
vergoña no ne tingueu,
que el chapurriau es així:
sense regles que mos guíon.
Los catalans que no se fíon.

Per a que quedo mol clá,
no'ls ting rabia als meus veíns.
Pero lo que ting a dins
u escric en la meua má,
y en la meua llengua u dic
y si fa falta, u escric.