Mostrando entradas con la etiqueta Dachs. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Dachs. Mostrar todas las entradas

taxugo

Teixó a Beseit, teixóns
taxugo en aragonés

Teixó, taxugo, tajugo, teixóns

Tejón




http://etimologias.dechile.net/?tejo.n






Del castellano antiguo texón, y este del latín tardío taxo, del gótico *𐌸𐌰𐌷𐍃𐌿𐍃 (*þahsus), a su vez del protogermánico *þahsu-z, de origen ulterior incierto. Compárese el catalán teixó, toixó, el gallego teixugo, el italiano tasso o el portugués texugo, así como los cognados germánicos: el alemán Dachs, el neerlandés das o el inglés medio dasse.





Tejón era ya muy viejo y sabía que pronto tendría que morirse, pero no sentía miedo, a fin de cuentas morir significaba simplemente abandonar un cuerpo que ya no funcionaba tan bien como cuando era joven. Lo que le preocupaba en realidad era cómo se sentirían sus amigos cuando él ya no estuviera. Cuando Tejón se despide, alejándose madriguera abajo, sus amigos se sienten muy tristes. Lo único que les consuela es recordar aquellas cosas que Tejón les enseñó cuando aún vivía.

Aón está lo teu llapis

- Aón está lo teu llapis ? - - lo vach perdre, siñó maestre - - y no lay has dit a tons pares? - - ni lloco !!!!!... Man chermana va perdre ...