oassis | oasis |
obedíe, obeíe | obedecía |
obedién, ben cregut, obedienta, ben creguda | obediente |
obedíen, féen cas, creíen | obedecían |
obedienmen | obedientemente |
obediéns, ben creguts | obedientes |
obediénsia | obediencia |
obedín (g) | obedeciendo |
obedís, obedix | obedece |
obedíssen, obedíxen | obedecen |
Obeí – obeíxco, obeíxes, obeíx, obeím, obeíu, obeíxen – obeiría – obeiguéra – obeiré | obedecer |
obergínga, obergínia, obergínies, aubergínia, auberginga, etc | berenjena |
objecte, objectes | objeto, objetos |
objectiu, objectius, objetiu, objetius | objetivo, objetivos |
oblidá, ovlidá, olvidá - abandoná, relegá, arrinconá, negá, postergá, desconéixe, desaténdre, descuidá, ignorá, omití | olvidar, abandonar, relegar, arrinconar, negar, postergar, desconocer, desatender, descuidar, ignorar, omitir, preterir |
obligá | obligar |
obligá | obligar |
obligadamen | obligadamente |
obligades | obligadas |
obligál | obligarlo |
obligál | obligarlo |
obligála | obligarla |
obligánla | obligándola |
obligánla | obligándola |
obligánlo | obligándole, obligándolo |
obligánme | obligándome |
obligará | obligará |
obligaré | obligaré |
obligaríen | obligarían |
obligassió | obligación |
obligassións | obligaciones |
obligat, obligats | obligado, obligados |
obligatori, obligatoris | obligatorio, obligatorios |
obligats | obligados |
obligo | obligo |
obligue | obliga |
obliguéu | obligáis |
oblit | olvido |
obra, obres | obra, obras |
obrada, obrades | obrada, obradas |
obrán (g) | obrando |
obraríe | obraría |
obrat, obrats | obrado, obrados |
obré – menobré | Albañil – obrero ayudante |
óbren | obran |
obres | obras |
obrés | obreros, albañiles |
obreta, jugá a la obreta en cacharros de cuina | jugar con cacharros de cocina – obra pequeña |
obrí | abrir |
óbri | abre |
obrí, óbrigo, obris, obri, obrím, obríu, obrin – ubert, uberta, óbrim la porta, - aubrí, ubrí | abrir |
obríe | abría |
obríen | abrían |
óbrigo | abro |
óbrigue | abra |
óbriguen | abran |
obriguere | abriera, abriese |
obrigueren | abrieran, abriesen |
Óbril | ábrelo |
obríla | abrirla |
Óbrila | ábrela |
obrilates | abrelatas |
obríles | abrirlas |
obríli | abrirle |
obríls | abrirles |
obrím | abrirme |
óbrin | abren |
óbrin | abren |
óbrin | abren |
obrín (g) | abriendo |
obrínse | abriéndose |
obrirá | abrerá |
obriríe | abriría |
óbris | abres |
obrís, aubrís | abrirse |
obrísseli | abrírsele |
obríu | abrís |
obríxen, óbrin | abren |
óbron (que ells) | obren (que ellos) |
obsequi, obsequio, obsequis, obséquios, regalo, regalos | obsequio, obsequios |
obsequiá | obsequiar |
obsequiáen, obsequiaben | obsequiaban |
obsequiáls | obsequiarlos |
obsequiamos | obsequiarnos |
obsequie | obsequia |
observá | observar |
observabe | observaba |
observaben | observaban |
observada | observada |
observades | observadas |
observáe, observabe | observaba |
observáen, observaben | observaban |
observán (g) | observando |
observánla | observándola |
observánlo | observándolo |
observaríen | observarían |
observassió | observación |
observassións | observaciones |
observat, observats | observado, observados |
observe | observa |
obstácul | obstáculo |
obstaculisá | obstaculizar |
obstáculs | obstáculos |
obstán (no) | no obstante |
obstruín | obstruyendo |
obstruít | obstruído |
obstruix | obstruye |
obteníen | obtenían |
obtindrán | obtendrán |
obtíndre, yo obting, obténs, obté, obtením, obteníu, obténen – obtingut, obtinguda – si yo obtinguera, obtingueres, obtinguere, obtinguérem, obtinguéreu, obtinguéren | obtener |
obtíndrels | obtenerlos |
obting | obtengo |
obtinguda | obtenida |
oca | oca |
ocasió, ocassió, ocasións, ocassións | ocasión |
ocasional, ocassional | ocasional |
ocasionals, ocassionals | ocasionales |
ocasionám, ocassionám | ocasionarme |
Ocassioná, ocasioná, | ocasionar |
ocassionada, ocasionada | ocasionada |
ocassións | ocasiones |
ocasso, posta de sol | ocaso, puesta del sol |
oceano, oceanos | oceano, oceanos |
ocsidén | occidente, oeste |
ocsitá, idioma de la Ocsitánia, langue d´Oc, Òc es sí en ocsitá (tamé en aranés) | occitano, occitan, lengua de Òc |
ocsitana | occitana |
Octavi, Octavio, que pert les os com ArturO Quintana Font. Famós a Valderrobres, Octavio Serret, de la llibrería serretllibres.com Los dos tenen la creu de Sant Jordi per la defensa del catalá | Octavio |
octubre | octubre |
ocult, oculto, amagat | oculto |
ocultá, amagá | esconder, ocultar |
ocultabe | ocultaba |
ocultamen | ocultamente |
ocultán | ocultando |
ocupá | ocupar |
ocupabe, ocupáe | ocupaba |
ocupaben, ocupáen | ocupaban |
ocupada, ocupades | ocupada, ocupadas |
ocupades, ocupáes | ocupadas |
ocupán | ocupando |
ocupará | ocupará |
ocupassió, ocupassións | ocupación, ocupaciones |
ocupassional | ocupacional |
ocupat, ocupats | ocupado, ocupados |
ocupe | ocupa |
ocurrén, ocurréns | ocurrente, ocurrentes |
ocurrénsia, ocurrénsies | ocurrencia, ocurrencias |
ocurrí, ocurrís – me ha ocurrit, me ha passat - ni te se ocurríxque - si a mí me se ocurriguére alguna ocurrénsia | Ocurrir – ocurrirse (idea, pensar) |
ocurríe | ocurría |
ocurríen | ocurrían |
ocurríli | ocurrirle |
ocurríls | ocurrirles |
ocurrín | ocurriendo |
ocurrínseli | ocurriéndosele |
ocurriríe | ocurriría |
ocurriríen | ocurrirían |
ocurrís, ocurríx | ocurre |
ocurrísque, ocurríxque | ocurra |
ocurríssen, ocurríxen (me se) | ocurren (se me) |
ocurrit, ocurrits | ocurrido, ocurridos |
ocurrix | ocurre |
Odiá - ódio, ódies, ódie, odiém u odiám, odiéu u odiáu, ódien – ódio - odiát, odiada – si yo odiára, odiáres, odiáre, odiárem, odiáreu, odiáren | odiar |
odiabe | odiaba |
odiál | odiarlo |
odien | odian |
odio | odio |
oeste, oest | oeste |
ofegá, aufegá | ahogar |
ofegáe, ofegabe, aufegabe, aufegáe | ahogaba |
ofegás, aufegás | ahogarse |
ofén | ofende |
Oféndre – ofeng, oféns, ofén, ofeném, ofenéu, ofénen – ofendría – ofeneguere – ofendré | ofender |
oféndrel | ofenderlo |
oféndrela | ofenderla |
oféndrela | ofenderla |
oféndrels | ofenderlos |
oféndrels | ofenderlos |
oféndremos | ofendernos |
oféndres | ofenderse |
ofenedó, ofenedora : que ofén - ofenedós, ofenedores, ofensiu, ofensius, ofensiva, ofensives | el que ofende, ofensivo |
ofénen | ofenden |
ofenénlo | ofendiéndolo |
ofénguen | ofendan |
ofenguére | ofendiera, ofendiese |
ofengut, ofés | ofendido |
ofeníe | ofendía |
ofensa, ofenses | ofensa, ofensas |
oferí, oferixco, oferíxes, oferíx, oferím, oferíu, oferíxen – oferit, oferida | ofrecer |
oferíe | ofrecía |
oferíen | ofrecían |
oferíli | ofrecerle |
oferimén, oferiméns | ofrecimiento, ofrecimientos |
oferimén, ofrenda, oferiméns, ofrendes | ofrecimiento, ofrenda |
oferín (g) | ofreciendo |
oferínse | ofreciéndose |
oferirá | ofrecerá |
oferís | ofrecerse |
oferixco | ofrezco |
oferíxen | ofrecen |
oferíxes | ofreces |
oferta, ofertes | oferta, ofertas |
ofés, ofengut | ofendido |
ofesa, ofenguda | ofendida |
ofesos, ofeses | ofendidos, ofendidas |
ofissi, ofissis | oficio, oficios, instancia, instancias, ruego, solicitud, súplica, apelación, memorial, arbitrio, escrito, informe, petición |
ofissial | oficial |
ofissialmén | oficialmente |
ofissials | oficiales |
ofissina, ofissines | oficina, oficinas |
ofuscá | ofuscar |
oít (sentit) | oído (sentido) |
oíts (los) | los oídos |
ojalá | ojalá |
ola, oles | ola, olas |
oli, olis (latín oleum) | aceite, aceites |
oliassa, desperdíssi de la oliva al prensá y tráure l´oli | oliaza, desperdicio de la oliva al prensar y sacar el aceite |
olímpic, olímpics (jocs) | olímpico, olímpicos |
olímpica, olímpiques (pistina) | olímpica, olímpicas (piscina) |
oliós, oliosos | aceitoso, aceitosos |
oliosa, olioses | aceitosa, aceitosas |
olivá, olivás | olivar, olivares |
oliva, olives | oliva, olivas |
olivé | olivo |
olivera, olivé, oliveres, olivés – mote de Beseit, oliveres | olivo, olivos |
oliveres | olivos |
olives | olivas |
olivés | olivos |
olla, olles (cuina) - toll de l´olla del Ulldemó : olla es un forat a la pedra que fa l´aigua | olla, ollas – agujero en la piedra que hace el agua |
olles | ollas |
oló, auló | olor |
olorá, aulorá | oler |
olorare | oliera, oliese |
oloreta (la), oloretes (les), auloreta, auloretes (normalmén bona, bones) | olor normalmente bueno |
olós, aulós | olores |
Olvidá - olvido, olvides, olvide, olvidém u olvidám, olvidéu u olvidáu, olvíden – olvidat, olvidada, olvit, ovlit | olvidar |
Olvidada, olvidades | olvidada, olvidadas |
olvidáe, olvidabe | olvidaba |
olvidám | olvidarme |
olvídam | olvídame |
olvidán (g) | olvidando |
olvídat de aixó | olvídate de esto |
olvidat, olvidats | olvidado, olvidados |
olvidats | olvidados |
olvidáu | Olvidarlo – olvidáis |
olvide | olvida |
olvidém | olvidamos |
olvidéu, olvidáu | olvidáis |
olvido, oblit, olvit, olbit | olvido |
olvidos, oblits, olvits, olbits | olvidos |
om, oms, olm, olms (latín ulmus) | olmo |
ombriosa, umbriosa, en sombra (ombra) | umbriosa, en sombra |
ombrioses, umbrioses, en sombra (ombra) | umbriosas, en sombra |
Omella, apellit del cardenal de Queretes, (Ben Humeya) si arribe a sé Papa de Roma tindrém un Papa que parle chapurriau | Omella, apellido |
omitín | omitiendo |
ompli, ómpli | llena |
omplí, umplí – (latín umplire) – ómpligo, omplis, ompli, omplím, omplíu, ómplen – omplit, omplida (vore verbo plená) – si yo ompliguera, ompligueres, ompliguera, ompliguérem, ompliguéreu, ompliguéren | llenar |
omplida | llena, llenada |
omplíe | llenaba |
omplíen | llenaban |
ómpligo | lleno |
ompliguere | llenara, llenase |
omplím | llenamos |
omplín | llenando |
ómplin, plénen | llenan |
omplínli | llenándole |
omplínlos | llenándolos |
ompliríe | llenaría |
ompliríen | llenarían |
omplit | llenado, lleno |
omplíu | llenáis |
omplix | llena |
omplíxen | llenan |
on, aon, a on - Aón está la berena ? | Donde – Dónde está la merienda ? |
onda, ondes – Microondes o microondas | onda, ondas – Microondas |
ondeá, ondejá una bandera | ondear una bandera |
ondulá | ondular |
ondulán | ondulando |
onomástica, san, patronímic | onomástica, santo, patronímico |
onse, onze, once | Once 11 |
Onso, onsos (latín ursus) – osso, ossos | oso, osos |
operá | operar |
operada, operades | operada, operadas |
operare | operara |
operari, operaris | operario, operarios |
operassió, operassións | operación, operaciones |
operat, operats | operado, operados |
opére, opere – ha sigut Pedro o Pere | Opera – ha sido Pedro o Pere |
opiná | opinar |
opinabe, opináe | opinaba |
opinaben | opinaban |
opine | opina |
opinéu | opináis |
opinió, opinións | opinión, opiniones |
opino | opino |
opio | opio |
Opóndres – yo me opong, opóns, opón, oponém, oponéu, opónen – opondría – oponguéra – opondré - oposás | oponerse |
oponénse | oponiéndose |
oponíe | oponía |
oportú, oportuno, oportúns, oportunos | oportuno, oportunos |
oportuna, oportunes | oportuna, oportunas |
oportunamen | oportunamente |
oportunidat, oportunidats | oportunidad, oportunidades |
oposá, oposás | oponer, oponerse |
oposabe | oponía |
oposissións | oposiciones |
opositó, opositós | opositor, opositores |
opresió, opresións | opresión, opresiones |
oprimí, apretá | oprimir, apretar |
oprimíe | oprimía |
oprimínla | oprimiéndola |
oprimínles | oprimiéndolas |
oprimit, oprimits, com lo poble catanazi, los ploramiques com la Marta Rovira | oprimido, oprimidos |
oprimix | oprime |
opsional | opcional |
Optá – opto, optes, opte, optém u optám, optéu u optáu, ópten – optaría – optaré – optára | optar |
óptica, óptiques | óptica, ópticas |
óptimamen | óptimamente |
optimisme | optimismo |
optimista, optimistes, com los catanazis en la república y los paísus cagaláns | optimista, optimistas |
opto | opto |
oques | ocas |
or (latín aurum, símbolo AU) | oro |
orá | orar |
orache, tems meteorológic, normalmén se li diu al mal tems, mal orache; bon tems, bon orache | tiempo meteorológico, normalmente malo |
orácul, oráculs | oráculo, oráculos |
oradó, oradós, que ore, que oren, que parle, que parlen | orador, oradores |
orán (g) | orando |
orangután, orangutáns (de orange, taronja) | orangután, orangutanes |
oraríe | oraría |
orassió, orassións | oración, oraciones |
Órbita, órbites - cassoletes dels ulls : órbites dels ulls | Órbita, órbitas |
orca, orques (animal, ballena “assessina”) | orca, orcas |
orden, orde, órden | orden |
ordená - ordeno, ordenes, ordene, ordeném u ordenám, ordenéu u ordenáu, ordénen – ordenat, ordenada, órden, órde | ordenar |
ordenabe | ordenaba |
ordenada, ordenades | ordenada, ordenadas |
ordenadamen | ordenadamente |
ordenades | ordenadas |
ordenadet, ordenadets | ordenadito, ordenaditos |
ordenadíssimamen | ordenadísimamente |
ordenadó, ordenadós | ordenador, ordenadores |
ordenáles | ordenarlas |
ordenám | ordenarme |
ordénamu | ordénamelo |
ordenánli | ordenándole |
ordenansa, ordenanses | ordenanza, ordenanzas |
ordenás Cardenal com Omella | ordenarse Cardenal como Omella |
ordenat, ordenats | ordenado, ordenados |
ordenátos | ordenaros |
ordeno | ordeno |
órdens | órdenes |
ordi, ordio, hordio, blat | trigo |
ordinal, ordinals | ordinal, ordinales |
ordinari, ordinaris | ordinario, ordinarios |
oreá, airejá | orear, airear |
oreáda, oreádes | oreada |
oreát, oreáts | oreado, oreados |
orella, orelles, aurella, aurelles | oreja, orejas |
Orellana, orellanes : pells de préssec seques | orejones, pieles de melocotón secos |
orelleta, orelletes | orejita, orejitas |
Oreneta, orenetes, oroneta, oronetes, orineta, orinetes – Pedro Saputo pinte una fusteta en un niu de orenetes | golondrinas |
Orfandat – huérfano | orfandad |
orfanidat, ufanidat, de ufano o aufanós – Aixó sen va de la orfanidat (Beseit) es una frasse que li hay sentit mol a Carlos de Benito. | ufanía, ufanidad – “Esto se pasa de ufano” |
organisá, organisás | organizar, organizarse |
organisámos | organizarnos |
organisarán | organizarán |
organisat, organisats | organizado, organizados |
organisme, organismes | organismo, organismos |
organissassió, organissassións | organización, organizaciones |
órgano, órganos – instrumén de música com lo de Fondespala – del cos | órgano, órganos |
orgull y prejuissi (novela de Jane Austen) | orgullo y prejuicio |
orgullós, orgullosos | orgulloso, orgullosos |
orgullosa, orgulloses | orgullosa, orgullosas |
orién, oriente (este) | oriente (este) |
orientá | orientar |
orientál | orientarlo |
oriental, del orién, del este, orientals | oriental |
orígen | origen |
orígens | orígenes |
original, com lo “orinal” de Valderrobres, lo bassí | original |
originalíssimes | originalísimas |
originals | originales |
Oriná – orinás – pixá, pixás | orinar, orinarse – mear, mearse |
orinal, orinals, l´orinal es mol original, cansó de Valderrobres, del sagal de la pancha ? | orinal, orinales |
orinetes, orenetes | golondrinas |
ornamén, adorno | adorno, ornamento |
oronetes | golondrinas |
orquesta, orquestes | orquesta, orquestas |
orquídea, orquídees | orquídea, orquídeas |
orta, ortes, horta, hortes | huerta, huertas |
ortiga, ortigues – latín urtica (que pique) – urticária : picassó | ortiga, ortigas – urticaria |
oruga | oruga |
orugues | orugas |
orujo, orujos | orujo, orujos |
os, ossos – onso (ursus) es lo animal | hueso, huesos – oso es el animal |
osá, atrevís | osar, atreverse |
osabe | osaba |
osat | osado |
osats | osados |
oscur, fosc | oscuro |
oscura, fosca | oscura |
oscuramen | oscuramente |
oscures, fosques | oscuras |
oscurí | ocurecer |
oscuridat, oscurina, escurina | oscuridad |
oscurín, fénse fosc | oscureciendo |
oscurina, oscurines, tiniebla, tiniebles | oscuridad, tiniebla, tinieblas |
oscuríssim | oscurísimo |
oscuríssima | oscurísima |
oscurix | oscurece |
oscuríxen | oscurecen |
oscurs | oscuros |
ossadía, ossadíes | osadía, osadías |
ossi | ocio |
ossilá, oscilá | oscilar |
ossilán, oscilán | oscilante, oscilando |
ossioses | ociosas |
ossiosos | ociosos |
ossos, óssos | Huesos |
Oste ! Una de les órdens a les caballeríes | Una de las órdenes a las caballerías |
osti, ostia, óstia, hostia, hóstia | hostia |
ostión, hostión | hostión, ostión |
ostra, ostres, de aon íxen les perles - la perla en chapurriau | ostra, ostras |
Otejá, ataullá, mirá lluñ desde una eixecada | otear |
otejo | oteo |
otoño | otoño |
otorgat | otorgado |
ou | huevo |
ous | huevos |
ovell, ovells | ovillo, ovillos |
ovella, ovelles | oveja, ovejas |
ovet, ovets | huevecito, huevecitos |
oxigenada | oxigenada |
oxígeno | oxígeno |
oyén | oyente |
oyéns | oyentes |
Lo PAPA de Roma parle chapurriau,Queretes, Cretas, Matarraña, papa, Roma, chapurriau, Omella, Juan José Omella, gen de puñetes
dicsionari chapurriau castellá, O
Suscribirse a:
Entradas (Atom)
-
histories de la historia página verificada y desarrollada per lo Grupo Café https://www.heraldo.es/noticias/aragon/el_municipio_cerollera_...
-
La Corona de Aragón: manipulación, mito e historia, José Luis Corral Lafuente Batallador Historia contada de Aragón (Ensayo histórico) Es...
-
http://elmon.cat/noticia/221224/esglesia-plural-denuncia-el-menyspreu-de-larquebisbe-a-les-autoritats-catalanes-i-els-mossos Omella ...