Que sent Lorenç entrelsaltres martirs de Jesu-Christ no sia digne esser honradorpus quels altres martirs qui per Jesu-Christ la sua sanch escamparen no seria cosa deguda: corla sancta esgleya remembrant lo cruel e incomparable martiri per ell sufert per la fe catholica mantenir egual dapostol en la vigilia sua dajuniesser fet aordona. Perque en la sollennitat daquestdia alcuna prerrogativa mes que als altres martirs es faedora:per tal duem proveydor que aquest dia delsvestiments e paraments vermeyls mijancers abquatre capes sia usat e en mig del rerealtar una creu sia posada e dos altres creus en les estremesparts del rerealtar e entre la dita creu mijana e les altres creus sien posats de cascuna part testsconjuncts los mellors e en cascun cap de rerealtar sia un dels bacins dauratssegons que aquestes coses en los altres martirs colentsde part dejus havem ordonat. Pero per especial prerogativaaquest dia lo reraltar istoriat hi siaposat.
Corona de Jesu-Christ
http://www.elcastellano.org/el-l%C3%A9xico-del-asado
Este nombre creo que es exclusivo del castellano, en portugués se llama grade del latín crātes, que para los romanos era un reja hecha con cañas, por supuesto que no la debían usar para hacer asado. Y aquí llegamos a la barbacoa, que muchos creen tomado del inglés barbecue. Es posible que nos haya llegado del inglés norteamericano, pero es voz oriunda del taíno, una lengua de los pueblos originarios de las Antillas, lengua en la cual barbacoa significa precisamente parrilla. Después por metonimia el nombre barbacoa, de sinónimo de parrilla, pasó a ser sinónimo del asado o del lugar donde se hace el asado.
https://www.xlsemanal.com/conocer/historia/20171023/historia-san-lorenzo-escorial-al-descubierto-la-leyenda-del-monasterio-sombrio.html